Перевод текста песни Marie Christine - Gordon Lightfoot

Marie Christine - Gordon Lightfoot
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Marie Christine, исполнителя - Gordon Lightfoot. Песня из альбома United Artists Collection, The, в жанре Поп
Дата выпуска: 30.09.2006
Лейбл звукозаписи: A Capitol Records Release
Язык песни: Английский

Marie Christine

(оригинал)
Have you seen the lighthouse shining from the rock
For the ship Marie Christine and all her gallant lot
Now have you seen the lighthouse
Oh we are close to land
Cried the brave young captain to his wretched band
Now have you seen the harbor cried Marie Christine
Have you seen the jagged rocks in the waters in between
Now have you seen the lighthouse
Oh save me if you can
For if you do I promise I’ll never sail again
Now have you seen the lighthouse shining from the rock
Cried the brave young captain to his wretched lot
Now gather all your photographs
And don your coats of blue
If anyone can save us now, Marie Christine 'tis you
When I first saw Marie Christine the woman that she was
I ssigned aboard toman her sails and honor well her cause
I christened her with old champagne
And I drove her to the west
Of all the men who sailed on her, in truth I sailed her best
Have you seen the lighthouse shining from the rock
For the ship Marie Christine and all her gallant lot
Now have you seen the lighthouse
Oh we are close to land
Cried the brave young captain to his wretched band
Come all ye would be sailors
All ye would be sailors
All ye would be sailors
If anyone can save us now, Marie Christine 'tis you
If anyone can save us now, Marie Christine 'tis you

Мария Кристина

(перевод)
Вы видели маяк, сияющий на скале?
Для корабля Мари Кристин и всей ее галантной партии
Теперь вы видели маяк
О, мы близки к земле
Плакал храбрый молодой капитан своей жалкой банде
Теперь вы видели, как гавань плакала Мари Кристин
Вы видели зазубренные скалы в водах между 
Теперь вы видели маяк
О, спаси меня, если сможешь
Ибо если вы это сделаете, я обещаю, что больше никогда не буду плавать
Вы видели маяк, сияющий на скале?
Кричал храбрый молодой капитан на свою несчастную судьбу
Теперь соберите все свои фотографии
И наденьте свои синие пальто
Если кто-то может спасти нас сейчас, Мари Кристин, это ты
Когда я впервые увидел Мари Кристин, женщину, которой она была
Я подписался на борт, чтобы управлять ее парусами и хорошо чтить ее дело
Я окрестил ее старым шампанским
И я отвез ее на запад
Из всех мужчин, которые плыли на ней, по правде говоря, я плыл на ней лучше всех
Вы видели маяк, сияющий на скале?
Для корабля Мари Кристин и всей ее галантной партии
Теперь вы видели маяк
О, мы близки к земле
Плакал храбрый молодой капитан своей жалкой банде
Приходите все, что вы хотите быть моряками
Все вы были бы моряками
Все вы были бы моряками
Если кто-то может спасти нас сейчас, Мари Кристин, это ты
Если кто-то может спасти нас сейчас, Мари Кристин, это ты
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Wreck of the Edmund Fitzgerald 2016
Sundown 2016
If You Could Read My Mind 2016
Second Cup of Coffee 2011
Carefree Highway 2016
The Watchman's Gone 2009
Early Morning Rain 2005
Pussywillows, Cat-Tails 2006
Song For A Winter's Night 2006
Is There Anyone Home 2009
Rainy Day People 2016
Sit Down Young Stranger 2016
Alberta Bound 2016
Poor Little Allison 2016
Oh, Linda 2006
Beautiful 2016
Something Very Special 2006
Cotton Jenny 2016
I Want To Hear It From You 2006
Summer Side of Life 2016

Тексты песен исполнителя: Gordon Lightfoot