Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'd Rather Press On , исполнителя - Gordon Lightfoot. Песня из альбома Waiting For You, в жанре Дата выпуска: 08.04.1993
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'd Rather Press On , исполнителя - Gordon Lightfoot. Песня из альбома Waiting For You, в жанре I'd Rather Press On(оригинал) |
| Is it my imagination or is it my iron pride |
| I wonder if it matters much if time is on my side |
| I’d rather press on, I don’t wanna rest easy |
| Anywhere I stray, I will make it a brand new day |
| Anyway, that’s all I’ve got to say |
| I’d rather be by the seaside, than be playin' a one night stand |
| I’ve been too wrapped up in my own dreams, I will change things if I can |
| I gotta press on, don’t wanna rest easy |
| Wouldn’t it feel fine to return to the women and the wine |
| And all of the sunshine that we knew |
| You will never know what blue is until you have played the game |
| Till you live life in solitare where no one knows your name |
| I’d rather press on, I don’t want to rest easy |
| Have it anyway you will, I will be with you right up until |
| The spell is broken and all is well |
| If you’d rather be by the seashore, well I sure can understand |
| Are you too wrapped up in your own scene, I would change things if I can |
| I’d rather press on, don’t wanna rest easy |
| Wouldn’t it feel fine, but remembering the rhythm and the rhymes |
| And all of the good times makes me blue |
| Wouldn’t it feel fine to return to the women and the wine |
| And all of the sunshine that we knew |
Я Лучше Продолжу.(перевод) |
| Это мое воображение или моя железная гордость |
| Интересно, имеет ли это большое значение, если время на моей стороне |
| Я бы предпочел продолжить, я не хочу отдыхать |
| Где бы я ни блуждал, я сделаю это совершенно новым днем |
| Во всяком случае, это все, что я должен сказать |
| Я предпочел бы быть на берегу моря, чем играть на одну ночь |
| Я был слишком поглощен своими мечтами, я изменю ситуацию, если смогу |
| Я должен продолжать, не хочу отдыхать |
| Разве не было бы прекрасно вернуться к женщинам и вину |
| И все солнце, которое мы знали |
| Вы никогда не узнаете, что такое синий, пока не поиграете в игру. |
| Пока ты не проживешь жизнь в одиночестве, где никто не знает твоего имени. |
| Я бы предпочел продолжить, я не хочу отдыхать |
| Все равно бери, я буду с тобой до тех пор, пока |
| Заклинание снято, и все хорошо |
| Если ты предпочитаешь быть на берегу моря, я уверен, что могу понять |
| Вы слишком увлечены своей собственной сценой, я бы все изменил, если бы мог |
| Я бы предпочел продолжить, не хочу отдыхать |
| Разве это не прекрасно, но помнить ритм и рифмы |
| И все хорошие времена делают меня синим |
| Разве не было бы прекрасно вернуться к женщинам и вину |
| И все солнце, которое мы знали |
| Название | Год |
|---|---|
| The Wreck of the Edmund Fitzgerald | 2016 |
| Sundown | 2016 |
| If You Could Read My Mind | 2016 |
| Second Cup of Coffee | 2011 |
| Carefree Highway | 2016 |
| The Watchman's Gone | 2009 |
| Early Morning Rain | 2005 |
| Pussywillows, Cat-Tails | 2006 |
| Song For A Winter's Night | 2006 |
| Is There Anyone Home | 2009 |
| Rainy Day People | 2016 |
| Sit Down Young Stranger | 2016 |
| Alberta Bound | 2016 |
| Poor Little Allison | 2016 |
| Oh, Linda | 2006 |
| Beautiful | 2016 |
| Something Very Special | 2006 |
| Cotton Jenny | 2016 |
| I Want To Hear It From You | 2006 |
| Summer Side of Life | 2016 |