| Is it my imagination or is it my iron pride
| Это мое воображение или моя железная гордость
|
| I wonder if it matters much if time is on my side
| Интересно, имеет ли это большое значение, если время на моей стороне
|
| I’d rather press on, I don’t wanna rest easy
| Я бы предпочел продолжить, я не хочу отдыхать
|
| Anywhere I stray, I will make it a brand new day
| Где бы я ни блуждал, я сделаю это совершенно новым днем
|
| Anyway, that’s all I’ve got to say
| Во всяком случае, это все, что я должен сказать
|
| I’d rather be by the seaside, than be playin' a one night stand
| Я предпочел бы быть на берегу моря, чем играть на одну ночь
|
| I’ve been too wrapped up in my own dreams, I will change things if I can
| Я был слишком поглощен своими мечтами, я изменю ситуацию, если смогу
|
| I gotta press on, don’t wanna rest easy
| Я должен продолжать, не хочу отдыхать
|
| Wouldn’t it feel fine to return to the women and the wine
| Разве не было бы прекрасно вернуться к женщинам и вину
|
| And all of the sunshine that we knew
| И все солнце, которое мы знали
|
| You will never know what blue is until you have played the game
| Вы никогда не узнаете, что такое синий, пока не поиграете в игру.
|
| Till you live life in solitare where no one knows your name
| Пока ты не проживешь жизнь в одиночестве, где никто не знает твоего имени.
|
| I’d rather press on, I don’t want to rest easy
| Я бы предпочел продолжить, я не хочу отдыхать
|
| Have it anyway you will, I will be with you right up until
| Все равно бери, я буду с тобой до тех пор, пока
|
| The spell is broken and all is well
| Заклинание снято, и все хорошо
|
| If you’d rather be by the seashore, well I sure can understand
| Если ты предпочитаешь быть на берегу моря, я уверен, что могу понять
|
| Are you too wrapped up in your own scene, I would change things if I can
| Вы слишком увлечены своей собственной сценой, я бы все изменил, если бы мог
|
| I’d rather press on, don’t wanna rest easy
| Я бы предпочел продолжить, не хочу отдыхать
|
| Wouldn’t it feel fine, but remembering the rhythm and the rhymes
| Разве это не прекрасно, но помнить ритм и рифмы
|
| And all of the good times makes me blue
| И все хорошие времена делают меня синим
|
| Wouldn’t it feel fine to return to the women and the wine
| Разве не было бы прекрасно вернуться к женщинам и вину
|
| And all of the sunshine that we knew | И все солнце, которое мы знали |