| С женской преданностью
|
| Она плывет по горькому океану
|
| Если бы не влюбленные моряки
|
| Не осталось бы ничего, кроме обломков
|
| Пою, почему я, о, мой
|
| Есть ли лучший человек, чем я? Надеюсь, ты найдешь дорогу домой
|
| Прежде чем ты ляжешь высоко и сухо
|
| Я надеюсь, ты найдешь дорогу домой
|
| Прежде чем ты умрешь
|
| Ее паруса дуют, как пузыри
|
| Пока ты потягиваешь свой ежедневный удвоенный
|
| Если бы она не так любила погоду
|
| Она может доставить неприятности матросам
|
| Пою, почему я, о, мой
|
| Есть ли лучший человек, чем я? Надеюсь, ты найдешь дорогу домой
|
| Прежде чем ты ляжешь высоко и сухо
|
| Я надеюсь, ты найдешь дорогу домой
|
| Прежде чем ты умрешь
|
| Однажды, когда я стал старше
|
| И я обнаружил, что не могу удержать ее
|
| Она взяла прекрасного молодого шкипера
|
| Кто вскоре запустил ее на валун
|
| Пою, почему я, о, мой
|
| Есть ли лучший человек, чем я? Надеюсь, ты найдешь дорогу домой
|
| Прежде чем ты ляжешь высоко и сухо
|
| Я надеюсь, ты найдешь дорогу домой
|
| Прежде чем ты умрешь
|
| Теперь удовольствия гавани
|
| Не включайте женщину-парикмахера
|
| Если бы не Лонг Джон Сильвер
|
| Все мы, пираты, стали бы мучениками
|
| Пою, почему я, о, мой
|
| Есть ли лучший человек, чем я? Надеюсь, ты найдешь дорогу домой
|
| Прежде чем ты ляжешь высоко и сухо
|
| Я надеюсь, ты найдешь дорогу домой
|
| Прежде чем ты ляжешь высоко и сухо
|
| Я надеюсь, ты найдешь дорогу домой
|
| Прежде чем ты умрешь |