Перевод текста песни Dreamdrift - Gordon Lightfoot

Dreamdrift - Gordon Lightfoot
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dreamdrift, исполнителя - Gordon Lightfoot. Песня из альбома Solo, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 19.03.2020
Лейбл звукозаписи: Early Morning, Warner Music Canada
Язык песни: Английский

Dreamdrift

(оригинал)
I’m like a drifter and I’m drifting along
I might go swifter but the wind is so strong
My body tells me I should let it slow down
Still, I keep wishing I was in the next town
In dreams, I’m drifting on a sea of dismay
You should not meet me when I’m feeling this way
I’m still a drifter and I’d like to hold on
I could go swifter but the road is so long
I’m still as crazy as I always have been
I could get lazy but my shoes are too thin
My radar tells me there’s a ghost at my side
Still, I keep walking and the ghost gets a ride
I drift in limbo on a bed of thin air
I see a bimbo and there is nobody there
I’m still as crazy as I always will be
I could get hazy but the road is on me
I’m like a drifter just like I always was
They call me mister there is no special cause
My sister tells me I’m a sight to behold
My daughter tells me to come in from the cold
I get to heaven and there is no one around
You should not meet me when I’m back down on the ground
I’m still a drifter but I like to hang on
I could go swifter but the wind is so strong
I drift in limbo on a bed of thin air
I see a bimbo and there is nobody there
I’m still as crazy as I always have been
I could get hazy it’s the space I am in

Дримдрифт

(перевод)
Я как бродяга, и я дрейфую
Я мог бы идти быстрее, но ветер такой сильный
Мое тело говорит мне, что я должен позволить ему замедлиться
Тем не менее, я продолжаю желать, чтобы я был в следующем городе
Во сне я дрейфую по морю смятения
Вы не должны встречаться со мной, когда я так себя чувствую
Я все еще бродяга, и я хотел бы держаться
Я мог бы ехать быстрее, но дорога такая длинная
Я все еще такой же сумасшедший, как и всегда
Я могу облениться, но мои туфли слишком тонкие
Мой радар говорит мне, что рядом со мной призрак
Тем не менее, я продолжаю идти, и призрак получает поездку
Я дрейфую в подвешенном состоянии на ложе из разреженного воздуха
Я вижу девчонку, а там никого нет
Я все еще такой же сумасшедший, как и всегда
Я мог бы затуманиться, но дорога на мне
Я как бродяга, как и всегда
Они называют меня мистером, нет особой причины
Моя сестра говорит мне, что я зрелище
Моя дочь говорит мне прийти с холода
Я попадаю в рай, а вокруг никого нет
Вы не должны встречаться со мной, когда я вернусь на землю
Я все еще бродяга, но мне нравится держаться
Я мог бы ехать быстрее, но ветер такой сильный
Я дрейфую в подвешенном состоянии на ложе из разреженного воздуха
Я вижу девчонку, а там никого нет
Я все еще такой же сумасшедший, как и всегда
Я могу затуманиться, это пространство, в котором я нахожусь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Wreck of the Edmund Fitzgerald 2016
Sundown 2016
If You Could Read My Mind 2016
Second Cup of Coffee 2011
Carefree Highway 2016
The Watchman's Gone 2009
Early Morning Rain 2005
Pussywillows, Cat-Tails 2006
Song For A Winter's Night 2006
Is There Anyone Home 2009
Rainy Day People 2016
Sit Down Young Stranger 2016
Alberta Bound 2016
Poor Little Allison 2016
Oh, Linda 2006
Beautiful 2016
Something Very Special 2006
Cotton Jenny 2016
I Want To Hear It From You 2006
Summer Side of Life 2016

Тексты песен исполнителя: Gordon Lightfoot