| I’m sailin' down the summer wind
| Я плыву по летнему ветру
|
| I got whiskers on my chin
| У меня есть усы на подбородке
|
| And I like the mood I’m in
| И мне нравится настроение, в котором я нахожусь
|
| As I while away the time of day
| Когда я коротаю время дня
|
| In the lee of Christian Island
| На подветренной стороне острова Кристиан
|
| Tall and strong, she dips and reels
| Высокая и сильная, она ныряет и качается
|
| I call her Silver Heels
| Я называю ее Серебряные каблуки
|
| And she tells me how she feels
| И она рассказывает мне, как она себя чувствует
|
| She’s a good old boat and she’ll stay afloat
| Это старая добрая лодка, и она останется на плаву.
|
| Through the toughest gail and keep smilin'
| Через самую жесткую гейл и продолжай улыбаться
|
| But for one more day she would like to stay
| Но еще на один день она хотела бы остаться
|
| In the lee of Christian Island
| На подветренной стороне острова Кристиан
|
| I’m sailin' down the summer day
| Я плыву летним днем
|
| Where fish and seagulls play
| Где играют рыбы и чайки
|
| I put my troubles all away
| Я отложил все свои проблемы
|
| And when the gail comes up I’ll fill me cup
| И когда придет гейл, я наполню свою чашу
|
| With the whiskey of the highlands
| С виски высокогорья
|
| She’s a good old ship and she’ll make the trip
| Это старый добрый корабль, и она совершит путешествие
|
| From the lee of Christian Island
| С подветренной стороны острова Кристиан
|
| Tall and strong she slips along
| Высокая и сильная, она скользит
|
| I sing for her a song
| Я пою для нее песню
|
| And she leans into the wind
| И она наклоняется к ветру
|
| She’s a good old boat and she’ll stay afloat
| Это старая добрая лодка, и она останется на плаву.
|
| Through the toughest gail and keep smilin'
| Через самую жесткую гейл и продолжай улыбаться
|
| And when the summer ends we will rest again
| И когда лето закончится, мы снова отдохнем
|
| In the lee of Christian Island
| На подветренной стороне острова Кристиан
|
| And when the summer ends we will rest again
| И когда лето закончится, мы снова отдохнем
|
| In the lee of Christian Island | На подветренной стороне острова Кристиан |