Перевод текста песни Bells of the Evening - Gordon Lightfoot

Bells of the Evening - Gordon Lightfoot
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bells of the Evening, исполнителя - Gordon Lightfoot. Песня из альбома Cold On The Shoulder, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 23.06.1994
Лейбл звукозаписи: Reprise
Язык песни: Английский

Bells of the Evening

(оригинал)
Bells of the evening, O sing to my love
Tell her I miss her, my own turtledove
The streets of the old town are covered with rain
I think I might never know true love again
I’m lost with no road signs to guide me
A slave to my whiskey and dreams
Bells of the evening, O bells that I love
I’ve got some feelings I long to be rid of
I’m not one to ramble;
I’m not one to boast
Though I had one lover more lovely than most
She was a country girl born to be free
Who took to the city by chance there to find me
Bells of the evening go pealin'
I’m down here listenin' to you
Bells of the evening, O bells of the sea
Tell her that I love her, that I’m lost and so lonely
Bells of the evening, your sweet Sunday sound
Reminds me of the redwoods and moss covered ground
So if I should wander on back to the coast
Tell her to remember it’s her I need the most
I’m caught by the minstrel’s misfortune
Of being forever displaced
Bells of the evening, O bells of the sea
Tell her that I love her;
That I’m lost I’m so lonely

Колокола вечера

(перевод)
Колокола вечера, о, пой моей любви
Скажи ей, что я скучаю по ней, моя собственная горлица
Улицы старого города покрыты дождем
Я думаю, что никогда больше не узнаю настоящую любовь
Я потерялся без дорожных знаков, чтобы вести меня
Раб моего виски и мечты
Колокола вечера, о колокола, которые я люблю
У меня есть чувства, от которых я хочу избавиться
Я не из тех, кто болтает;
Я не из тех, кто может похвастаться
Хотя у меня был один любовник красивее, чем большинство
Она была деревенской девушкой, рожденной, чтобы быть свободной
Кто случайно попал в город, чтобы найти меня
Звонят вечерние колокола
Я здесь, слушаю тебя
Колокола вечера, о колокола моря
Скажи ей, что я люблю ее, что я потерян и так одинок
Колокола вечера, твой сладкий воскресный звук
Напоминает мне секвойи и землю, покрытую мхом
Так что, если я должен бродить обратно к побережью
Скажи ей, чтобы помнила, что это она мне нужна больше всего
Я попал в беду менестреля
Быть навсегда перемещенным
Колокола вечера, о колокола моря
Скажи ей, что я люблю ее;
Что я потерялся, мне так одиноко
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Wreck of the Edmund Fitzgerald 2016
Sundown 2016
If You Could Read My Mind 2016
Second Cup of Coffee 2011
Carefree Highway 2016
The Watchman's Gone 2009
Early Morning Rain 2005
Pussywillows, Cat-Tails 2006
Song For A Winter's Night 2006
Is There Anyone Home 2009
Rainy Day People 2016
Sit Down Young Stranger 2016
Alberta Bound 2016
Poor Little Allison 2016
Oh, Linda 2006
Beautiful 2016
Something Very Special 2006
Cotton Jenny 2016
I Want To Hear It From You 2006
Summer Side of Life 2016

Тексты песен исполнителя: Gordon Lightfoot