
Дата выпуска: 21.09.1981
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
Anything for Love(оригинал) |
In my life |
In my time and in each line I’ve ever sung |
And in my life |
Was it my imagination or are you still the one |
Who lingers on |
I’d do anything for you |
You’d do anything for me |
We’d do anything for love |
Oh you’d use any means |
And I would try any scheme for love |
We’d do anything for love |
Once or twice |
In my loneliness I watched the world go by |
There was I |
One too many miles beyond where you might say |
Some luck was due, after all |
We could have touched the sky |
You had no alibi because |
We’d do anything for love |
Oh I would try any means |
To have you in all my dreams because |
You’d do anything for love |
Not long ago as I rememeber |
Once upon a dark and windy day |
When love looked like a dying ember |
Before you came to call |
The beauty of it all I though I’d lost and yet |
Cause in my life |
Here in my mind in it now shines |
A guiding light |
Never again will I lose my way |
Oh I would not tell a lie and |
You had no alibi because |
We’d do anything for love |
Oh You’d use any means |
And I would try any scheme for love |
Simply anything for love |
Oh I would do anything |
Just about anything because |
We’d do anything for love |
Anything for love |
Все что угодно ради Любви(перевод) |
В моей жизни |
В свое время и в каждой строке, которую я когда-либо пел |
И в моей жизни |
Было ли это моим воображением или ты все еще один |
Кто задерживается на |
Я сделаю все для тебя |
Ты сделаешь все для меня |
Мы бы сделали все для любви |
О, вы бы использовали любые средства |
И я бы попробовал любую схему любви |
Мы бы сделали все для любви |
Один или два раза |
В моем одиночестве я смотрел, как мир проходит |
Был я |
Слишком много миль дальше, чем вы могли бы сказать |
Некоторая удача была обусловлена, в конце концов |
Мы могли бы коснуться неба |
У тебя не было алиби, потому что |
Мы бы сделали все для любви |
О, я бы попробовал любые средства |
Чтобы ты был во всех моих снах, потому что |
Вы бы сделали все для любви |
Не так давно, насколько я помню |
Однажды в темный и ветреный день |
Когда любовь выглядела как угасающий уголь |
Прежде чем вы пришли позвонить |
Красота всего этого, хотя я потерял и все же |
Причина в моей жизни |
Здесь, в моей голове, сейчас сияет |
Путеводный свет |
Никогда больше я не сойду с пути |
О, я бы не стал лгать и |
У тебя не было алиби, потому что |
Мы бы сделали все для любви |
О, вы бы использовали любые средства |
И я бы попробовал любую схему любви |
Просто все для любви |
О, я бы сделал что угодно |
Почти все, потому что |
Мы бы сделали все для любви |
Что угодно для любви |
Название | Год |
---|---|
The Wreck of the Edmund Fitzgerald | 2016 |
Sundown | 2016 |
If You Could Read My Mind | 2016 |
Second Cup of Coffee | 2011 |
Carefree Highway | 2016 |
The Watchman's Gone | 2009 |
Early Morning Rain | 2005 |
Pussywillows, Cat-Tails | 2006 |
Song For A Winter's Night | 2006 |
Is There Anyone Home | 2009 |
Rainy Day People | 2016 |
Sit Down Young Stranger | 2016 |
Alberta Bound | 2016 |
Poor Little Allison | 2016 |
Oh, Linda | 2006 |
Beautiful | 2016 |
Something Very Special | 2006 |
Cotton Jenny | 2016 |
I Want To Hear It From You | 2006 |
Summer Side of Life | 2016 |