Перевод текста песни All I'm After - Gordon Lightfoot

All I'm After - Gordon Lightfoot
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни All I'm After , исполнителя -Gordon Lightfoot
Песня из альбома: Shadows
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:19.08.2002
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Warner

Выберите на какой язык перевести:

All I'm After (оригинал)Все, Что Мне Нужно (перевод)
All I’m after is to be on your winning side Все, что мне нужно, это быть на вашей победной стороне
All I need is to be turning back the tide Все, что мне нужно, это повернуть вспять
'Cause I care too much for the life that I lead Потому что я слишком забочусь о жизни, которую я веду
What you’re thinking could be anybody’s guess О чем вы думаете, никто не может догадаться
All I’m after is the sun and the summer nights Все, что мне нужно, это солнце и летние ночи
By the seashore, don’t want no more neon lights На берегу моря, не хочу больше неоновых огней
Just the sand and the sky as the hours roll by Только песок и небо, пока идут часы
Ain’t it funny, how the world seems to be back there in my dreams Разве это не забавно, как мир кажется там, в моих снах
All I see is my reflection in your wild and winsome ways Все, что я вижу, это мое отражение в твоих диких и обаятельных образах.
Ain’t it funny, life feels different every day Разве это не забавно, жизнь кажется другой каждый день
All I’m after is to be the flame in your tattoo Все, что мне нужно, это быть пламенем в твоей татуировке
Be the one girl who can thrill me through and through Будь единственной девушкой, которая может волновать меня насквозь
This is just a guess but I must confess Это всего лишь предположение, но я должен признаться
It feels better being certain Лучше быть уверенным
Please excuse my truthfulness Пожалуйста, извините мою правдивость
What I’m seeing’s worth believing То, что я вижу, стоит верить
When you thrill me like you do Когда ты волнуешь меня, как ты
So you wonder why my feelings never fade Итак, вы удивляетесь, почему мои чувства никогда не исчезают
I think I got it made Я думаю, что сделал это
In the evening when the rain begins to fall Вечером, когда начинается дождь
That’s when I wonder if you think of me at all Вот когда я задаюсь вопросом, думаете ли вы обо мне вообще
But you sound so sad, in your special way Но ты говоришь так грустно, по-своему
Ain’t it funny, life feels different with each new passing day Разве это не забавно, жизнь кажется другой с каждым новым днем
All I need is my reflection in your wild and windswept ways Все, что мне нужно, это мое отражение в твоих диких и ветреных путях
Ain’t it funny how life changes every dayРазве не забавно, как жизнь меняется каждый день
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: