| I see a place where candles burn and lovers rest tonight
| Я вижу место, где горят свечи и любовники отдыхают сегодня вечером
|
| The hollow sound inside me now keeps telling me to write
| Глухой звук внутри меня теперь продолжает говорить мне писать
|
| But songs of love will never leave love’s feelings undefiled
| Но песни о любви никогда не оставят чувства любви незапятнанными.
|
| The tide has turned, the waves roll in, the waters fill my eyes
| Прилив повернулся, волны накатывают, воды наполняют мои глаза
|
| The price of lust has risen till the ceiling will not stand
| Цена похоти выросла до потолка не выдержит
|
| The tears I shed were not in shame, the world was in my hands
| Слезы я пролил не от стыда, мир был в моих руках
|
| If trust was just a simple thing then trusting I would be
| Если бы доверие было простой вещью, то доверие мне было бы
|
| But deep within my soul I know it’s better to be free
| Но в глубине души я знаю, что лучше быть свободным
|
| The days fly by, the waves roll in, but freedom has not come
| Дни летят, волны накатывают, а свобода так и не пришла
|
| I fear my faith will soon give out, my senses come undone
| Я боюсь, что моя вера скоро иссякнет, мои чувства пошатнутся
|
| My role is played, the demon dogs come stealin' o’er land
| Моя роль сыграна, псы-демоны крадут землю
|
| And foolish I would climb once more a tree too weak to stand
| И глупо, я снова взобрался бы на дерево, слишком слабое, чтобы стоять
|
| I see a place where candles burn and lovers rest tonight
| Я вижу место, где горят свечи и любовники отдыхают сегодня вечером
|
| The hollow sound inside me now keeps telling me to write
| Глухой звук внутри меня теперь продолжает говорить мне писать
|
| But songs of love should not be sung where staying is not planned
| Но песни о любви не следует петь там, где пребывание не планируется
|
| And foolish I would climb once more a tree too weak to stand
| И глупо, я снова взобрался бы на дерево, слишком слабое, чтобы стоять
|
| And foolish I would climb once more a tree too weak to stand | И глупо, я снова взобрался бы на дерево, слишком слабое, чтобы стоять |