Перевод текста песни A Passing Ship - Gordon Lightfoot

A Passing Ship - Gordon Lightfoot
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Passing Ship, исполнителя - Gordon Lightfoot. Песня из альбома Songbook, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 05.05.2016
Лейбл звукозаписи: Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский

A Passing Ship

(оригинал)
A passing ship
I have found the open ocean
Give me no lip
The waves roll by as I pass on
A snulit sea
On the first day of April
How fresh the wind
Will you miss me when I’m gone
How many words
How many songs still unwritten
How many ships
Of the line have come and gone
In the good old days
May they never be forgotten
They had heavy wind
Or they had no wind at all
A passing ship
It is midnight on the ocean
Had a real long trip
I have been at sea all winter
When my ship came in
I was givin' up the ghost
I think I should be
Leavin' those passing ships alone
When the sea runs high
The sea runs wild and I’m unsteady
And I think of you
In the warmth of your home and family
When love is true
There is no truer occupation
And may this gale
Blow us to the ones we love
Another day
Another ocean
Give me no lip
But stand aside as I pass on
A sunlit sea
On the last day of October
How fresh the wind
Will you miss me from now on
I guess I should be
Leavin' passing ships alone

Проходящий Мимо Корабль

(перевод)
Проходящий корабль
Я нашел открытый океан
Не дай мне губы
Волны катятся, когда я прохожу мимо
Снулит море
В первый день апреля
Как свеж ветер
Ты будешь скучать по мне когда меня не будет
Сколько слов
Сколько песен еще не написано
Сколько кораблей
Из линии пришли и ушли
В старые добрые времена
Пусть они никогда не будут забыты
У них был сильный ветер
Или у них вообще не было ветра
Проходящий корабль
Полночь в океане
Было очень долгое путешествие
Я был в море всю зиму
Когда мой корабль пришел
Я отдавал призрак
Я думаю, что должен быть
Оставив эти проходящие корабли в покое
Когда море бежит высоко
Море бушует, и я шатаюсь
И я думаю о тебе
В тепле вашего дома и семьи
Когда любовь верна
Нет настоящего занятия
И пусть эта буря
Взорвите нас тем, кого мы любим
Еще один день
Другой океан
Не дай мне губы
Но отойди в сторону, пока я ухожу
Залитое солнцем море
В последний день октября
Как свеж ветер
Будете ли вы скучать по мне с этого момента
Я думаю, я должен быть
Оставляя проходящие корабли в одиночестве
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Wreck of the Edmund Fitzgerald 2016
Sundown 2016
If You Could Read My Mind 2016
Second Cup of Coffee 2011
Carefree Highway 2016
The Watchman's Gone 2009
Early Morning Rain 2005
Pussywillows, Cat-Tails 2006
Song For A Winter's Night 2006
Is There Anyone Home 2009
Rainy Day People 2016
Sit Down Young Stranger 2016
Alberta Bound 2016
Poor Little Allison 2016
Oh, Linda 2006
Beautiful 2016
Something Very Special 2006
Cotton Jenny 2016
I Want To Hear It From You 2006
Summer Side of Life 2016

Тексты песен исполнителя: Gordon Lightfoot