| Nothing is for certain
| Нет ничего определенного
|
| That’s what the showman said
| Так сказал шоумен
|
| First you must open the curtain
| Сначала вы должны открыть занавес
|
| And stand’em on their heads
| И поставь их на головы
|
| There can be no inhibitions
| Не может быть запретов
|
| No prima donna ways
| Никаких способов примадонны
|
| If you want to pass the audition
| Если вы хотите пройти прослушивание
|
| And times is tough these days
| И времена тяжелые в эти дни
|
| Remember when Mr. Barnum
| Помните, когда мистер Барнум
|
| Presented Jenny Lind
| Представлен Дженни Линд
|
| They named a candy after her
| В ее честь назвали конфету
|
| A circus after him
| Цирк после него
|
| End of my story
| Конец моей истории
|
| The rest is history
| Остальное уже история
|
| She in all of her glory
| Она во всей своей красе
|
| He lived quietly
| Он жил спокойно
|
| He needed her, she needed him
| Он нуждался в ней, она нуждалась в нем
|
| As sure as the sky above
| Так же уверенно, как небо над головой
|
| In a way it was for them
| В некотором смысле это было для них
|
| A lesson in love
| Урок любви
|
| A lesson in love
| Урок любви
|
| You look like the moonglow
| Ты похож на лунное сияние
|
| That follows me home
| Это следует за мной домой
|
| Always makes me turn around
| Всегда заставляет меня обернуться
|
| Won’t leave me alone
| Не оставит меня в покое
|
| First to come are the midgets
| Первыми приходят лилипуты
|
| A monkey and a kid
| Обезьяна и ребенок
|
| Followed by those two one-armed jugglers
| Вслед за теми двумя однорукими жонглерами
|
| The ego and the id
| Эго и ид
|
| Songs of the season
| Песни сезона
|
| Apples of the sun
| Яблоки солнца
|
| There is no rhyme or reason
| Нет рифмы или причины
|
| Just a time for each and every one
| Просто время для всех и каждого
|
| Hang on Mr. Barnum
| Держитесь, мистер Барнум
|
| Hang on Jenny Lind
| Держись, Дженни Линд
|
| We will meet you in streets of gold
| Мы встретимся с вами на золотых улицах
|
| Where eternity begins
| Где начинается вечность
|
| We will let it all hangout
| Мы позволим всему этому
|
| Go hand in glove
| Идти рука об руку
|
| Life was meant to live and learn
| Жизнь должна была жить и учиться
|
| A lesson in love
| Урок любви
|
| A lesson in love | Урок любви |