Перевод текста песни Longships and Mead - Glittertind

Longships and Mead - Glittertind
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Longships and Mead, исполнителя - Glittertind. Песня из альбома Landkjenning, в жанре Метал
Дата выпуска: 31.07.2013
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Английский

Longships and Mead

(оригинал)
A long, long time, years ago
Way back in history.
There lived a folk with menb so bright
Sailing at the sea!
When times were rough,
And the weather was bad,
All night they fought the storm.
But when they made it to a pint,
They all began to sing!
— Yeah, when they made it to a pint
They all began to sing!
Friends, raise your horns up high!
Let’s drink to the sons of glory!
They were one!
With hearts so strong!
Far from where they belonged.
United stand!
Divided fall!
Wolves of the oceans were roaming:
From coast to coast,
From land to land,
Hitting shores of sand!
And from this path of history,
Their songs can still be heard.
When we gather in the pub,
A moment we’ll be stirred:
When thinking of our good old men,
Who sacrificed their lives.
For our freedom, our joy,
A wooden pint we’ll raise!
— For our freedom, our joy,
A wooden pint we’ll raise!

Длинные корабли и Мед

(перевод)
Давным-давно, много лет назад
Далеко в истории.
Жил-был народ с такими яркими людьми
Парусный спорт в море!
Когда времена были суровые,
И погода была плохой,
Всю ночь они боролись со штормом.
Но когда они добрались до пинты,
Они все начали петь!
— Да, когда они допили пинту
Они все начали петь!
Друзья, поднимите вверх рога!
Выпьем за сыновей славы!
Они были одним целым!
С такими сильными сердцами!
Далеко от того места, где они были.
Единая позиция!
Разделенная осень!
Волки океанов бродили:
От побережья до побережья,
От земли к земле,
Попадание на песчаные берега!
И с этого пути истории,
Их песни все еще можно услышать.
Когда мы собираемся в пабе,
Мы будем взволнованы:
Думая о наших добрых стариках,
Которые пожертвовали своей жизнью.
За нашу свободу, за нашу радость,
Мы поднимем деревянную пинту!
— За нашу свободу, нашу радость,
Мы поднимем деревянную пинту!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Glittertind 2013
Kvilelaus 2013
Tvilar på alt 2017
Forføraren 2017
Ein feste Burg ist unser Gott 2017
Finst ikkje meir 2017
Draumen 2015
Når Knoppar Brest 2015
Høyr Min Song (Til Fridomen) 2015
Djevelsvart 2013
Jeg Snorer Min Sekk 2013
Gar Min Eigen Veg 2013
Nymåne 2013
Tåketanker 2013
Stjerneslør 2013
Sundriven 2013
Sprekk For Sol 2013
Trollbunden 2013
Nordafjells 2013
Etter stormen 2017

Тексты песен исполнителя: Glittertind

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Cold Heart of the Klondike 2014
Switchboard Susan 2011
Stunna 2012
Sürünüyorum 2013
Aladdin Sane (1913-1938-197?) 1973
The Fever and the Sound 2009
Guiomar 2021
Corações Mamulengos ft. G.R.E.S União do Parque Curicica 2015
Não Trate Ele Assim 2005
Got To Move 2021