Перевод текста песни I djupet lokkar ein eld - Glittertind

I djupet lokkar ein eld - Glittertind
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I djupet lokkar ein eld, исполнителя - Glittertind. Песня из альбома Himmelfall, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 26.10.2017
Лейбл звукозаписи: Orchard
Язык песни: Норвежский

I djupet lokkar ein eld

(оригинал)
Eg er heilt åleine
Med tårar på kinn
Rundt meg er murar
Og ingen kjem inn
Dei ropar om kjærleik
Dei ropar om fred
Men det er ikkje meg
Det er ikkje meg
Så sint og fortvila
Og lei av meg sjølv
Senker eg sorga
I brennvin og øl
Der nede i djupet
Der kan eg sjå
Ein varde som lyste
Opp himmelen blå
Eg kan ikkje sjå meg attende!
Kirsebærblomane fell
Eg kan ikkje sjå meg attende!
Dag har blitt natt, morgon til kveld
Og i djupet lokkar ein eld
Den dagen då sola
Ikkje kraup opp:
Kan hende eit hjarte
Kan knuse ein kropp?
Kan hende min elskling
Finst bak eit slør?
Og nede i djupet
Ho opnar ei dør
Og nede i djupet
Er allting som før
Eg kan ikkje sjå meg attende!
Kirsebærblomane fell
Eg kan ikkje sjå meg attende!
Dag har blitt natt, morgon til kveld
Og i djupet lokkar ein eld
Eg kan ikkje sjå meg attende
Dag har blitt natt, morgon til kveld
Og i djupet lokkar ein eld

Я джупет локкар эйн эльд

(перевод)
я одинок
Со слезами на щеках
Вокруг меня стены
И никто не заходит
Они кричат ​​о любви
День плачет о мире
Но это не я
Это не я
Такой сердитый и беспокойный
И устал от себя
Я опускаю свое горе
В спиртных напитках и пиве
Там, в глубине
Там я вижу
Ein varde so lyste
Вверх по голубому небу
Я не вижу себя восемнадцатым!
Вишневые цветы упали
Я не вижу себя восемнадцатым!
День стал ночью, утро в ночь
И в глубине огонь манит
День, когда солнце
Не подлезать:
Может иметь сердце
Может раздавить тело?
Может ли она моя дорогая
Нашли за завесой?
И в глубине
Она открывает дверь
И в глубине
Все как прежде
Я не вижу себя восемнадцатым!
Вишневые цветы упали
Я не вижу себя восемнадцатым!
День стал ночью, утро в ночь
И в глубине огонь манит
Я не вижу себя восемнадцатым
День стал ночью, утро в ночь
И в глубине огонь манит
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Glittertind 2013
Kvilelaus 2013
Longships and Mead 2013
Tvilar på alt 2017
Forføraren 2017
Ein feste Burg ist unser Gott 2017
Finst ikkje meir 2017
Draumen 2015
Når Knoppar Brest 2015
Høyr Min Song (Til Fridomen) 2015
Djevelsvart 2013
Jeg Snorer Min Sekk 2013
Gar Min Eigen Veg 2013
Nymåne 2013
Tåketanker 2013
Stjerneslør 2013
Sundriven 2013
Sprekk For Sol 2013
Trollbunden 2013
Nordafjells 2013

Тексты песен исполнителя: Glittertind