| Ich wollt vergessen
| я хочу забыть
|
| Dass die Welt sich dreht
| что мир переворачивается
|
| Hab viel getrunken
| много пил
|
| Doch mich leer gefühlt
| Но я чувствовал себя пустым
|
| Ich bin mit trocknen Lippen aufgewacht
| Я проснулся с сухими губами
|
| Als wenn man nächtelang durch Wüsten geht
| Как ходить по пустыням всю ночь
|
| Ich hatt' die Kraft nicht
| у меня не было сил
|
| Etwas zu verändern
| Что-то изменить
|
| Als ich ausgelaugt und durstig war
| Когда я был истощен и хотел пить
|
| Die Dürre wollt' einfach nicht gehen
| Засуха просто не хотела идти
|
| Hab so lang gewartet auf den Regen
| Так долго ждал дождя
|
| So war das Leben bis zum Tag X
| Такова была жизнь до дня X
|
| Seit dem du mir wieder neue Kraft gibst
| Поскольку ты снова дал мне новую силу
|
| Seit diesem einen Tag
| С того дня
|
| Als ich dich traf
| Когда я встретил тебя
|
| Sind meine Sinne endlich wieder da
| Мои чувства наконец вернулись?
|
| Du bist wie Wasser auf meinen Lippen
| Ты как вода на моих губах
|
| Du machst mich wieder stark
| Ты снова делаешь меня сильным
|
| Du bist das Wasser auf meinen Lippen
| Ты вода на моих губах
|
| Mein Kopf ist endlich wieder klar
| Моя голова, наконец, снова ясна
|
| Hab mich verirrt in dieser Stadt
| Заблудился в этом городе
|
| Die mich auslaugt und durstig macht
| Это истощает меня и вызывает жажду
|
| Die wohl niemals Pause hat
| Который, вероятно, никогда не прерывается
|
| Doch du gibst mir neue Kraft
| Но ты даешь мне новую силу
|
| («OhOhOh»)
| ("Ох ох ох")
|
| («OhOhOh»)
| ("Ох ох ох")
|
| («OhOhOh»)
| ("Ох ох ох")
|
| («OhOhOh»)
| ("Ох ох ох")
|
| Ich hatt' vergessen
| я забыл
|
| Was mir wirklich fehlt
| Чего мне действительно не хватает
|
| Hab jedes Sandkorn einzeln umgedreht
| Перевернул каждую песчинку по отдельности
|
| Der Regen war für mich schon tot geglaubt
| Дождь считался мертвым для меня
|
| Ich spür' ihn leise sanft auf meiner Haut
| Я чувствую его мягко на своей коже
|
| So war das Leben bis zum Tag X
| Такова была жизнь до дня X
|
| Seit dem du mir wieder neue Kraft gibst
| Поскольку ты снова дал мне новую силу
|
| Seit diesem einen Tag
| С того дня
|
| Als ich dich traf
| Когда я встретил тебя
|
| Sind meine Sinne endlich wieder da
| Мои чувства наконец вернулись?
|
| Du bist wie Wasser auf meinen Lippen
| Ты как вода на моих губах
|
| Du machst mich wieder stark
| Ты снова делаешь меня сильным
|
| Du bist das Wasser auf meinen Lippen
| Ты вода на моих губах
|
| Mein Kopf ist endlich wieder klar
| Моя голова, наконец, снова ясна
|
| («OhOhOh»)
| ("Ох ох ох")
|
| («OhOhOh»)
| ("Ох ох ох")
|
| («OhOhOh»)
| ("Ох ох ох")
|
| Du bist mehr als ich brauch'
| Ты больше, чем мне нужно
|
| Du füllst mich mit Leben
| ты наполняешь меня жизнью
|
| Und du holst mich hier raus
| И ты вытащи меня отсюда
|
| Aus der Wüste der Stadt
| Из пустыни города
|
| Du bist mehr als ich brauch'
| Ты больше, чем мне нужно
|
| Du füllst mich mit Leben
| ты наполняешь меня жизнью
|
| Und du holst mich hier raus
| И ты вытащи меня отсюда
|
| Aus der Wüste der Stadt
| Из пустыни города
|
| Bringst mir endlich den Regen
| наконец принеси мне дождь
|
| («OhOhOh»)
| ("Ох ох ох")
|
| («OhOhOh»)
| ("Ох ох ох")
|
| («OhOhOh»)
| ("Ох ох ох")
|
| Du bist wie Wasser auf meinen Lippen
| Ты как вода на моих губах
|
| Du machst mich wieder stark
| Ты снова делаешь меня сильным
|
| Du bist das Wasser auf meinen Lippen
| Ты вода на моих губах
|
| Mein Kopf ist endlich wieder klar
| Моя голова, наконец, снова ясна
|
| («OhOhOh»)
| ("Ох ох ох")
|
| («OhOhOh»)
| ("Ох ох ох")
|
| («OhOhOh»)
| ("Ох ох ох")
|
| («OhOhOh») | ("Ох ох ох") |