Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mädchen , исполнителя - Glasperlenspiel. Песня из альбома Tag X, в жанре ПопДата выпуска: 06.10.2016
Лейбл звукозаписи: Polydor
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mädchen , исполнителя - Glasperlenspiel. Песня из альбома Tag X, в жанре ПопMädchen(оригинал) | Девушка(перевод на русский) |
| Was soll ich nur tun, dass du siehst, | Что же мне делать, чтобы ты увидел, |
| Wer ich wirklich bin | Кто я на самом деле. |
| Meine Bettgeschichten sind lange her, | Мои сексуальные приключения были давно, |
| Doch halb so schlimm | Но всё не так ужасно. |
| Ich hatte nichts | У меня ничего не было, |
| Und ich hab alles auf den Kopf gestellt | И я перевернула всё вверх дном. |
| Ich fand nur 'ne Liebe, | Я нашла лишь любовь, |
| Die grade mal 'ne Woche hält | Которая длится уже неделю. |
| - | - |
| Siehst du nicht, | Разве ты не видишь, |
| Ich hab mich verändert? | Что я изменилась? |
| Bin nicht mehr dieselbe, | Я уже не та, |
| Die dich so gekränkt hat | Что обидела тебя. |
| Und dabei | И при этом |
| Brenn ich innerlich für dich | Я горю в глубине души тобой. |
| Bin fast schon verbrannt, | Почти уже сгорела, |
| Schaust du mich so an | Когда ты смотришь на меня так. |
| - | - |
| Ich bin doch nur ein Mädchen, | Я всего лишь девушка, |
| Das vor dir steht | Которая стоит перед тобой |
| Und will, dass du es liebst | И хочет, чтобы ты её любил. |
| Ich will, dass du mich liebst | Я хочу, чтобы ты меня любил. |
| - | - |
| Ich will mich nur erklären, | Я лишь хочу объясниться, |
| Doch jetzt stellst du dich taub und blind | Но теперь ты притворяешься глухим и слепым. |
| Für dich mach ich mich klein, | Для тебя я унижаюсь, |
| Obwohl ich doch schon unten bin | Хотя уже упала в твоих глазах. |
| Gib mir deine Hand | Подай мне руку, |
| Und wir schweben über Eis, das bricht | И мы воспарим надо льдом, что ломается. |
| Ich wollte nie mehr als dich, | Я никогда не хотела большего, чем ты, |
| Aber weniger das reicht mir nicht | Но меньшего мне недостаточно. |
| - | - |
| Ich hab mich verändert | Я изменилась, |
| Bin nicht mehr dieselbe, | Уже не та, |
| Die dich so gekränkt hat | Что обидела тебя. |
| Erst jetzt merk ich, | Только теперь я понимаю, |
| Dass du mal da warst | Что ты был рядом. |
| Löst du deine Hand, | Если ты отпустишь руку, |
| Dann bin ich verbrannt | Я сгорю. |
| - | - |
| Ich bin doch nur ein Mädchen... | Я всего лишь девушка... |
| - | - |
| Wenn die Sehnsucht aus ist, | Если страстное желание угасло, |
| Dann soll es so sein, | То пусть так и будет, |
| Doch wir können kämpfen | Но мы можем бороться |
| Und uns irgendwie verzeihen | И как-то прощать друг друга. |
| Wir müssen erst vergessen, | Нам нужно сначала забыть, |
| Doch vergessen ist nicht leicht | Но забыть нелегко. |
| Die Zeit heilt alle Stunden | Время излечит часы, что мы проводили когда-то, |
| Zwischen uns stehn nur Sekunden | Между нами останутся только секунды. |
| - | - |
| Ich bin doch nur ein Mädchen... | Я всего лишь девушка... |
Mädchen(оригинал) |
| Was soll ich nur tun |
| Dass du siehst |
| Wer ich wirklich bin? |
| Meine Bettgeschichten |
| Sind lange her |
| Doch halb so schlimm |
| Ich hatte nichts |
| Und ich hab |
| Alles auf den Kopf gestellt |
| Ich fand nur 'ne Liebe |
| Die grade mal 'ne Woche hält |
| Siehst du nicht |
| Ich hab mich verändert |
| Bin nicht mehr dieselbe |
| Die dich so gekränkt hat |
| Und dabei |
| Brenn' ich innerlich für dich |
| Bin fast schon verbrannt |
| Schaust du mich so an |
| Ich bin doch nur ein Mädchen |
| Dass vor dir steht und |
| Will, dass du es liebst |
| Ich will dass du mich liebst |
| Ich bin doch nur ein Mädchen |
| Dass vor dir steht und |
| Will, dass du es liebst |
| Ich will dass du mich liebst |
| Liebst |
| Mich liebst |
| Ich bin doch nur ein Mädchen |
| Dass vor dir steht und |
| Will, dass du es liebst |
| Ich will dass du mich liebst |
| Ich will mich nur erklären |
| Doch jetzt stellst du dich taub und blind |
| Für dich mach ich mich klein |
| Obwohl ich doch schon unten bin |
| Gib mir deine Hand |
| Und wir schweben über Eis, das bricht |
| Ich wollte nie mehr als dich |
| Aber weniger das reicht mir nicht |
| Ich hab mich verändert |
| Bin nicht mehr dieselbe |
| Die dich so gekränkt hat |
| Erst jetzt merk ich |
| Dass du mal da warst |
| Löst du deine Hand |
| Dann bin ich verbrannt |
| Ich bin doch nur ein Mädchen |
| Dass vor dir steht und |
| Will, dass du es liebst |
| Ich will dass du mich liebst |
| Ich bin doch nur ein Mädchen |
| Dass vor dir steht und |
| Will, dass du es liebst |
| Ich will dass du mich liebst |
| Liebst |
| Mich liebst |
| Ich bin doch nur ein Mädchen |
| Dass vor dir steht und |
| Will, dass du es liebst |
| Ich will dass du mich liebst |
| Wenn das unswe aus ist |
| Dann soll es so sein |
| Doch wir können kämpfen |
| Und uns irgendwie verzeihen |
| Wir müssen erst vergessen |
| Doch vergessen ist nicht leicht |
| Die Zeit heilt alle Stunden |
| Zwischen uns stehn nur Sekunden |
| («Ow») Ich bin doch nur ein Mädchen |
| Dass vor dir steht und |
| Will, dass du es liebst |
| Ich will dass du mich liebst |
| Ich bin doch nur ein Mädchen |
| Dass vor dir steht und |
| Will, dass du es liebst |
| Ich will dass du mich liebst |
| Liebst |
| Mich liebst |
| («Ow») Ich bin doch nur ein Mädchen |
| Dass vor dir steht und |
| Will, dass du es liebst |
| Ich will dass du mich liebst |
Девочки(перевод) |
| Что я должен делать |
| что ты видишь |
| Кто я на самом деле? |
| Мои постельные истории |
| Прошло много времени |
| Но не так уж плохо |
| у меня ничего не было |
| И я имею |
| Все перевернулось с ног на голову |
| Я только что нашел любовь |
| Который длится всего неделю |
| Разве ты не видишь |
| Я изменился |
| я уже не тот |
| Это так сильно ранило тебя |
| И таким образом |
| Я горю внутри для тебя |
| я почти сгорел |
| Ты так смотришь на меня? |
| я просто девушка |
| Это стоит перед вами и |
| Хочет, чтобы вы любили его |
| я хочу, чтобы ты любил меня |
| я просто девушка |
| Это стоит перед вами и |
| Хочет, чтобы вы любили его |
| я хочу, чтобы ты любил меня |
| Уважаемый |
| люби меня |
| я просто девушка |
| Это стоит перед вами и |
| Хочет, чтобы вы любили его |
| я хочу, чтобы ты любил меня |
| Я просто хочу объясниться |
| Но теперь ты притворяешься глухим и слепым |
| Я делаю себя маленьким для тебя |
| Хотя я внизу |
| дай мне руку |
| И мы плывем по льду, который ломается |
| Я никогда не хотел большего, чем ты |
| Но меньшего мне недостаточно |
| Я изменился |
| я уже не тот |
| Это так сильно ранило тебя |
| Только сейчас я замечаю |
| Что ты был там когда-то |
| ты отпускаешь свою руку |
| Тогда я сожжен |
| я просто девушка |
| Это стоит перед вами и |
| Хочет, чтобы вы любили его |
| я хочу, чтобы ты любил меня |
| я просто девушка |
| Это стоит перед вами и |
| Хочет, чтобы вы любили его |
| я хочу, чтобы ты любил меня |
| Уважаемый |
| люби меня |
| я просто девушка |
| Это стоит перед вами и |
| Хочет, чтобы вы любили его |
| я хочу, чтобы ты любил меня |
| Когда это закончится |
| Тогда должно быть так |
| Но мы можем бороться |
| И как-нибудь прости нас |
| Мы должны сначала забыть |
| Но забыть не легко |
| Время лечит каждый час |
| Между нами всего секунды |
| («Ой») Я просто девушка |
| Это стоит перед вами и |
| Хочет, чтобы вы любили его |
| я хочу, чтобы ты любил меня |
| я просто девушка |
| Это стоит перед вами и |
| Хочет, чтобы вы любили его |
| я хочу, чтобы ты любил меня |
| Уважаемый |
| люби меня |
| («Ой») Я просто девушка |
| Это стоит перед вами и |
| Хочет, чтобы вы любили его |
| я хочу, чтобы ты любил меня |
| Название | Год |
|---|---|
| Geiles Leben | 2015 |
| Nie vergessen | 2013 |
| Paris | 2016 |
| Royals & Kings | 2018 |
| Schloss ft. Ali As | 2018 |
| Diese Zeit | 2018 |
| Immer da | 2020 |
| I Dare You (Trau Dich) ft. Glasperlenspiel | 2020 |
| Schatten & Licht | 2018 |
| Phönix | 2016 |
| Willkommen zurück | 2018 |
| Das Krasseste | 2019 |
| Heimweh | 2016 |
| Kleine Wunder | 2018 |
| Feinde | 2018 |
| Narben | 2018 |
| Nächte ohne Fotos | 2018 |
| Never Forget ft. Daniel Großmann | 2018 |
| Exclusive ft. Daniel Großmann | 2018 |
| Lieblingslied | 2018 |