Перевод текста песни Mädchen - Glasperlenspiel

Mädchen - Glasperlenspiel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mädchen, исполнителя - Glasperlenspiel. Песня из альбома Tag X, в жанре Поп
Дата выпуска: 06.10.2016
Лейбл звукозаписи: Polydor
Язык песни: Немецкий

Mädchen

(оригинал)

Девушка

(перевод на русский)
Was soll ich nur tun, dass du siehst,Что же мне делать, чтобы ты увидел,
Wer ich wirklich binКто я на самом деле.
Meine Bettgeschichten sind lange her,Мои сексуальные приключения были давно,
Doch halb so schlimmНо всё не так ужасно.
Ich hatte nichtsУ меня ничего не было,
Und ich hab alles auf den Kopf gestelltИ я перевернула всё вверх дном.
Ich fand nur 'ne Liebe,Я нашла лишь любовь,
Die grade mal 'ne Woche hältКоторая длится уже неделю.
--
Siehst du nicht,Разве ты не видишь,
Ich hab mich verändert?Что я изменилась?
Bin nicht mehr dieselbe,Я уже не та,
Die dich so gekränkt hatЧто обидела тебя.
Und dabeiИ при этом
Brenn ich innerlich für dichЯ горю в глубине души тобой.
Bin fast schon verbrannt,Почти уже сгорела,
Schaust du mich so anКогда ты смотришь на меня так.
--
Ich bin doch nur ein Mädchen,Я всего лишь девушка,
Das vor dir stehtКоторая стоит перед тобой
Und will, dass du es liebstИ хочет, чтобы ты её любил.
Ich will, dass du mich liebstЯ хочу, чтобы ты меня любил.
--
Ich will mich nur erklären,Я лишь хочу объясниться,
Doch jetzt stellst du dich taub und blindНо теперь ты притворяешься глухим и слепым.
Für dich mach ich mich klein,Для тебя я унижаюсь,
Obwohl ich doch schon unten binХотя уже упала в твоих глазах.
Gib mir deine HandПодай мне руку,
Und wir schweben über Eis, das brichtИ мы воспарим надо льдом, что ломается.
Ich wollte nie mehr als dich,Я никогда не хотела большего, чем ты,
Aber weniger das reicht mir nichtНо меньшего мне недостаточно.
--
Ich hab mich verändertЯ изменилась,
Bin nicht mehr dieselbe,Уже не та,
Die dich so gekränkt hatЧто обидела тебя.
Erst jetzt merk ich,Только теперь я понимаю,
Dass du mal da warstЧто ты был рядом.
Löst du deine Hand,Если ты отпустишь руку,
Dann bin ich verbranntЯ сгорю.
--
Ich bin doch nur ein Mädchen...Я всего лишь девушка...
--
Wenn die Sehnsucht aus ist,Если страстное желание угасло,
Dann soll es so sein,То пусть так и будет,
Doch wir können kämpfenНо мы можем бороться
Und uns irgendwie verzeihenИ как-то прощать друг друга.
Wir müssen erst vergessen,Нам нужно сначала забыть,
Doch vergessen ist nicht leichtНо забыть нелегко.
Die Zeit heilt alle StundenВремя излечит часы, что мы проводили когда-то,
Zwischen uns stehn nur SekundenМежду нами останутся только секунды.
--
Ich bin doch nur ein Mädchen...Я всего лишь девушка...

Mädchen

(оригинал)
Was soll ich nur tun
Dass du siehst
Wer ich wirklich bin?
Meine Bettgeschichten
Sind lange her
Doch halb so schlimm
Ich hatte nichts
Und ich hab
Alles auf den Kopf gestellt
Ich fand nur 'ne Liebe
Die grade mal 'ne Woche hält
Siehst du nicht
Ich hab mich verändert
Bin nicht mehr dieselbe
Die dich so gekränkt hat
Und dabei
Brenn' ich innerlich für dich
Bin fast schon verbrannt
Schaust du mich so an
Ich bin doch nur ein Mädchen
Dass vor dir steht und
Will, dass du es liebst
Ich will dass du mich liebst
Ich bin doch nur ein Mädchen
Dass vor dir steht und
Will, dass du es liebst
Ich will dass du mich liebst
Liebst
Mich liebst
Ich bin doch nur ein Mädchen
Dass vor dir steht und
Will, dass du es liebst
Ich will dass du mich liebst
Ich will mich nur erklären
Doch jetzt stellst du dich taub und blind
Für dich mach ich mich klein
Obwohl ich doch schon unten bin
Gib mir deine Hand
Und wir schweben über Eis, das bricht
Ich wollte nie mehr als dich
Aber weniger das reicht mir nicht
Ich hab mich verändert
Bin nicht mehr dieselbe
Die dich so gekränkt hat
Erst jetzt merk ich
Dass du mal da warst
Löst du deine Hand
Dann bin ich verbrannt
Ich bin doch nur ein Mädchen
Dass vor dir steht und
Will, dass du es liebst
Ich will dass du mich liebst
Ich bin doch nur ein Mädchen
Dass vor dir steht und
Will, dass du es liebst
Ich will dass du mich liebst
Liebst
Mich liebst
Ich bin doch nur ein Mädchen
Dass vor dir steht und
Will, dass du es liebst
Ich will dass du mich liebst
Wenn das unswe aus ist
Dann soll es so sein
Doch wir können kämpfen
Und uns irgendwie verzeihen
Wir müssen erst vergessen
Doch vergessen ist nicht leicht
Die Zeit heilt alle Stunden
Zwischen uns stehn nur Sekunden
(«Ow») Ich bin doch nur ein Mädchen
Dass vor dir steht und
Will, dass du es liebst
Ich will dass du mich liebst
Ich bin doch nur ein Mädchen
Dass vor dir steht und
Will, dass du es liebst
Ich will dass du mich liebst
Liebst
Mich liebst
(«Ow») Ich bin doch nur ein Mädchen
Dass vor dir steht und
Will, dass du es liebst
Ich will dass du mich liebst

Девочки

(перевод)
Что я должен делать
что ты видишь
Кто я на самом деле?
Мои постельные истории
Прошло много времени
Но не так уж плохо
у меня ничего не было
И я имею
Все перевернулось с ног на голову
Я только что нашел любовь
Который длится всего неделю
Разве ты не видишь
Я изменился
я уже не тот
Это так сильно ранило тебя
И таким образом
Я горю внутри для тебя
я почти сгорел
Ты так смотришь на меня?
я просто девушка
Это стоит перед вами и
Хочет, чтобы вы любили его
я хочу, чтобы ты любил меня
я просто девушка
Это стоит перед вами и
Хочет, чтобы вы любили его
я хочу, чтобы ты любил меня
Уважаемый
люби меня
я просто девушка
Это стоит перед вами и
Хочет, чтобы вы любили его
я хочу, чтобы ты любил меня
Я просто хочу объясниться
Но теперь ты притворяешься глухим и слепым
Я делаю себя маленьким для тебя
Хотя я внизу
дай мне руку
И мы плывем по льду, который ломается
Я никогда не хотел большего, чем ты
Но меньшего мне недостаточно
Я изменился
я уже не тот
Это так сильно ранило тебя
Только сейчас я замечаю
Что ты был там когда-то
ты отпускаешь свою руку
Тогда я сожжен
я просто девушка
Это стоит перед вами и
Хочет, чтобы вы любили его
я хочу, чтобы ты любил меня
я просто девушка
Это стоит перед вами и
Хочет, чтобы вы любили его
я хочу, чтобы ты любил меня
Уважаемый
люби меня
я просто девушка
Это стоит перед вами и
Хочет, чтобы вы любили его
я хочу, чтобы ты любил меня
Когда это закончится
Тогда должно быть так
Но мы можем бороться
И как-нибудь прости нас
Мы должны сначала забыть
Но забыть не легко
Время лечит каждый час
Между нами всего секунды
(«Ой») Я просто девушка
Это стоит перед вами и
Хочет, чтобы вы любили его
я хочу, чтобы ты любил меня
я просто девушка
Это стоит перед вами и
Хочет, чтобы вы любили его
я хочу, чтобы ты любил меня
Уважаемый
люби меня
(«Ой») Я просто девушка
Это стоит перед вами и
Хочет, чтобы вы любили его
я хочу, чтобы ты любил меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Geiles Leben 2015
Nie vergessen 2013
Paris 2016
Royals & Kings 2018
Schloss ft. Ali As 2018
Diese Zeit 2018
Immer da 2020
I Dare You (Trau Dich) ft. Glasperlenspiel 2020
Schatten & Licht 2018
Phönix 2016
Willkommen zurück 2018
Das Krasseste 2019
Heimweh 2016
Kleine Wunder 2018
Feinde 2018
Narben 2018
Nächte ohne Fotos 2018
Never Forget ft. Daniel Großmann 2018
Exclusive ft. Daniel Großmann 2018
Lieblingslied 2018

Тексты песен исполнителя: Glasperlenspiel

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Climb Ev'ry Mountain 2016
I Need U 2002
Sentimiento Nuevo 2006
A Perfect Heart ft. Lynda Randle 2013
Spanish Eyes 1969
Chitarra vagabonda 1999
Insonlar 2023
The Ethers Tragic 2014