| White lies | Невинная ложь... |
| Yeah, Yeah | Да да... |
| - | - |
| One evening you came home an hour late | Однажды вечером ты пришел на час позже |
| You told me not to worry | И сказал, чтобы я не волновалась - |
| You'd been out with your friends | Ты был с друзьями. |
| I couldn't help but realise | Я ничего не сказала, но поняла, |
| The truth was being compromised | Что это неправда — |
| I could see it in your eyes | Я видела все в твоих глазах... |
| - | - |
| You say you just want to make me happy | Ты говоришь, что просто хочешь сделать меня счастливой, |
| But that's no reason to let me | Но это не повод позволять мне |
| See you, feel you, hear you | Видеть, слышать, чувствовать как ты |
| Twist the truth around | Искажаешь истину. |
| I don't wanna hear you say I'm sorry babe | Я не хочу слышать: "Прости меня, детка", |
| Cos now it's already too late | И сейчас уже слишком поздно, |
| Don't take the easy way out | Не ищи простого решения... |
| - | - |
| Why you always trying to say, | Почему ты всегда пытаешься сказать |
| What you think I wanna hear and | То, что по твоему я хочу услышать? |
| It won't make it better | Это не исправит ситуацию, |
| 'Cos you're ruining everything | Ты только все разрушаешь... |
| You/I, agreed to honesty | Мы обещали быть честны друг с другом, |
| But you had a change of mind and | Но ты передумал, |
| So for me, you're history | И теперь ты для меня уже история — |
| You're ruining everything | Ты все разрушаешь... |
| - | - |
| Ruining everything | Все разрушаешь... |
| Ruining everything | Все разрушаешь... |
| - | - |
| I called you on the phone the other day | Я позвонила тебе на следущий день, |
| Thought I heard somebody talking on the other end | Думала, что слышу на другом конце кого-то, |
| But there you go again | Но где был ты на сей раз? |
| Trying to play me for a fool | Снова пытался выставить меня дурочкой? |
| It will all come back to you | Все это еще к тебе вернется... |
| - | - |
| You say you just want to make me happy | Ты говоришь, что просто хочешь сделать меня счастливой, |
| But that's no reason to let me | Но это не повод позволять мне |
| See you, feel you, hear you | Видеть, слышать, чувствовать как ты |
| Twist the truth around | Искажаешь истину. |
| I don't wanna hear you say I'm sorry babe | Я не хочу слышать "Прости меня, детка", |
| Cos now it's already too late | Потому что сейчас уже слишком поздно, |
| Don't take the easy way out | Не ищи простого решения... |
| - | - |
| Why you always trying to say, | Почему ты всегда пытаешься сказать |
| What you think I wanna hear and | То, что по твоему я хочу услышать? |
| It won't make it better | Это не исправит ситуацию, |
| 'Cos you're ruining everything | Ты только все разрушаешь... |
| You/I, agreed to honesty (we agreed to honesty) | Мы обещали быть честны друг с другом, |
| But you had a change of mind and | Но ты передумал, |
| So for me, you're history | И теперь ты для меня уже история — |
| You're ruining everything | Ты все разрушаешь... |
| - | - |
| So when will you tell it how it is? (white lies) | Так когда же ты скажешь мне в чем дело? |
| And how could you let it end like this? (white lies) | Как ты мог позволить всему так закончиться? |
| Just who do you think you wanna be? (white lies) | Кем, по-твоему, ты хочешь себя показать? |
| And why did you keep it all from me? (white lies) | И почему скрываешь все от меня? |
| - | - |
| No way out, no way out, no way out, no way out | Нет выхода, нет выхода... |
| - | - |
| I don't wanna hear you say I'm sorry babe | Я не хочу слышать: "Прости меня, детка", |
| Cos now it's already too late | Потому что сейчас уже слишком поздно, |
| Don't take the easy way out | Не ищи простого решения... |
| - | - |
| Why you always trying to say, | Почему ты всегда пытаешься сказать |
| What you think I wanna hear and | То, что по твоему я хочу услышать? |
| It won't make it better | Это не исправит ситуацию, |
| 'Cos you're ruining everything | Ты только все разрушаешь... |
| You/I, agreed to honesty (we agreed to honesty) | Мы обещали быть честны друг с другом, |
| But you had a change of mind and | Но ты передумал, |
| So for me, you're history | И теперь ты для меня уже история — |
| You're ruining everything | Ты все разрушаешь... |
| - | - |
| So, When will you tell it how it is? | Так когда же ты скажешь мне в чем дело? |
| (When will you tell me how it is?) | |
| And how could you let it end like this? (white lies) | Как ты мог позволить всему так закончиться? |
| Just who do you think you wanna be? (white lies) | Кем, по-твоему, ты хочешь себя показать? |
| And why did you keep it all from me? | И почему скрываешь все от меня? |
| White Lies | Невинная ложь... |
| - | - |