Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Wish It Could Be Christmas Everyday , исполнителя - Girls Aloud. Дата выпуска: 31.12.2004
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Wish It Could Be Christmas Everyday , исполнителя - Girls Aloud. I Wish It Could Be Christmas Everyday*(оригинал) | Жаль, что Рождество не каждый день(перевод на русский) |
| Oh when the snowman brings the snow | Когда снеговик приносит снег, |
| Oh well he just might like to know | Ему было бы приятно узнать, что |
| He's put a great big smile on somebody's face | От этого на всех лицах расцветают улыбки! |
| - | - |
| If you jump into your bed | Если ты прыгаешь в кровать |
| And you cover up your head | И накрываешься с головой, |
| Don't you lock the doors | Не закрывай дверь! |
| You know that sweet Santa Claus is on the way | Ты знаешь, милый Санта уже в пути! |
| - | - |
| Well I wish it could be Christmas everyday | И мне жаль, что Рождество не каждый день, |
| When the kids start singing and the band begins to play | Когда дети поют, а бэнды играют. |
| Oh I wish it could be Christmas everyday | О, жаль, что Рождество не каждый день, |
| Let the bells ring out for Christmas | Пусть колокольчики звенят в его честь! |
| - | - |
| When we're skating in the park | Мы катаемся в парке на коньках. |
| If the storm cloud paints it dark | И если вдруг нависнут мрачные облака, |
| Then your rosy cheeks are gonna light my merry way | Румянец твоих щёк осветит мой путь! |
| Now the frosticals appeared | Появились снежинки - |
| And they've frozen up my beard | Они замерзли у моего подбородка, |
| And so we'll lie by the fire | Так что мы будем лежать у огня, |
| Til the sleep simply melts them all away | Пока сон просто не растопит их... |
| - | - |
| [2x:] | [2x:] |
| Well I wish it could be Christmas everyday | И мне жаль, что Рождество не каждый день, |
| When the kids start singing and the band begins to play | Когда дети поют, а бэнды играют. |
| Oh I wish it could be Christmas everyday | О, жаль, что Рождество не каждый день, |
| Let the bells ring out for Christmas | Пусть колокольчики звенят в его честь! |
| - | - |
| Oh when the snowman brings the snow | Когда снеговик приносит снег, |
| Oh well he just might like to know | Ему было бы приятно узнать, что |
| He's put a great big smile on somebody's face | От этого на всех лицах расцветают улыбки! |
| - | - |
| So if Santa brings that sleigh | Если Санта поедет на санях |
| All along the Milky Way | По Млечному пути, |
| I'll sign my name on the rooftop in the snow | Я напишу свое имя на снегу на крыше и, |
| Then he may decide to stay | Возможно, он решит задержаться у меня... |
| - | - |
| [2x:] | [2x:] |
| Well I wish it could be Christmas everyday | И мне жаль, что Рождество не каждый день, |
| When the kids start singing and the band begins to play | Когда дети поют, а бэнды играют. |
| Oh I wish it could be Christmas everyday | О, жаль, что Рождество не каждый день, |
| Let the bells ring out for Christmas | Пусть колокольчики звенят в его честь! |
| - | - |
| Why don't you give your love for Christmas? | Почему бы тебе не подарить свою любовь на Рождество? |
| - | - |
I Wish It Could Be Christmas Everyday(оригинал) |
| When the snowman brings the snow |
| Well, he just might like to know |
| He’s put a great big smile on somebody’s face |
| If you jump into your bed quickly cover up your head |
| Don’t you lock the doors |
| You know that sweet Santa Claus is on his way |
| Well, I wish it could be Christmas everyday |
| When the kids start singing and the band begins to play |
| Oh, I wish it could be Christmas everyday |
| To let the bells ring out for Christmas |
| When we’re skating in the park |
| If the storm clouds make it dark |
| Then the rosy cheek’s gonna light my merry way |
| Now the frosty paws appear and they’ve frozen up my ear |
| So we’ll lie by the fire |
| Till the sleep simply melts them all away |
| Well, I wish it could be Christmas everyday |
| When the kids start singing and the band begins to play |
| Well, I wish it could be Christmas everyday |
| So let the bells ring out for Christmas |
| When the snowman brings the snow |
| Well, he just might like to know |
| He’s put a great big smile on somebody’s face |
| So if Santa brings that sleigh all along that Milky Way |
| I’ll sign my name on the rooftop in the snow |
| That he may decide to stay |
| Well, I wish it could be Christmas everyday |
| When the kids start singing and the band begins to play |
| Well, I wish it could be Christmas everyday |
| So let the bells ring out for Christmas |
| Well, I wish it could be Christmas everyday |
| When the kids start singing and the band begins to play |
| Oh, I wish it could be Christmas everyday |
| So let the bells ring out for Christmas |
| Why don’t you give your love for Christmas? |
| When the snowman brings the snow |
| When the snowman brings the snow |
| When the snowman brings the snow |
| When the snowman brings the snow |
| When the snowman brings the snow |
| When the snowman brings the snow |
Я Бы Хотел, Чтобы Это Было Рождество Каждый День(перевод) |
| Когда снеговик приносит снег |
| Ну, он просто хотел бы знать |
| Он заставил кого-то широко улыбнуться |
| Если ты прыгнешь в кровать, быстро прикрой голову |
| Ты не запирай двери |
| Вы знаете, что милый Санта-Клаус уже в пути |
| Ну, я бы хотел, чтобы это было Рождество каждый день |
| Когда дети начинают петь и группа начинает играть |
| О, я бы хотел, чтобы это было Рождество каждый день |
| Чтобы колокола звонили на Рождество |
| Когда мы катаемся на коньках в парке |
| Если грозовые тучи делают его темным |
| Тогда румянец осветит мой веселый путь |
| Теперь появляются морозные лапы, и они заморозили мое ухо |
| Так что мы будем лежать у огня |
| Пока сон просто не растает их всех |
| Ну, я бы хотел, чтобы это было Рождество каждый день |
| Когда дети начинают петь и группа начинает играть |
| Ну, я бы хотел, чтобы это было Рождество каждый день |
| Так что пусть звонят колокола на Рождество |
| Когда снеговик приносит снег |
| Ну, он просто хотел бы знать |
| Он заставил кого-то широко улыбнуться |
| Так что, если Санта провезет эти сани по этому Млечному Пути |
| Я напишу свое имя на крыше в снегу |
| Что он может решить остаться |
| Ну, я бы хотел, чтобы это было Рождество каждый день |
| Когда дети начинают петь и группа начинает играть |
| Ну, я бы хотел, чтобы это было Рождество каждый день |
| Так что пусть звонят колокола на Рождество |
| Ну, я бы хотел, чтобы это было Рождество каждый день |
| Когда дети начинают петь и группа начинает играть |
| О, я бы хотел, чтобы это было Рождество каждый день |
| Так что пусть звонят колокола на Рождество |
| Почему бы тебе не подарить свою любовь на Рождество? |
| Когда снеговик приносит снег |
| Когда снеговик приносит снег |
| Когда снеговик приносит снег |
| Когда снеговик приносит снег |
| Когда снеговик приносит снег |
| Когда снеговик приносит снег |
| Название | Год |
|---|---|
| Sound Of The Underground | 2012 |
| Life Got Cold | 2002 |
| Here We Go | 2012 |
| Something New | 2012 |
| Love Machine | 2012 |
| Walk This Way ft. Sugababes | 2008 |
| No Good Advice | 2012 |
| Jump | 2012 |
| Something Kinda Ooooh | 2012 |
| Every Now And Then | 2011 |
| Sexy! No No No. .. | 2012 |
| On The Metro | 2011 |
| The Promise | 2012 |
| Call the Shots | 2012 |
| The Show | 2012 |
| Can't Speak French | 2011 |
| Biology | 2012 |
| I Think We're Alone Now | 2012 |
| See The Day | 2012 |
| The Loving Kind | 2012 |