| Why don't you fool me, feed me, say | Почему ты не сходишь по мне с ума, не ухаживаешь, не говоришь, |
| You need me without wicked games | Что я тебе нужна без этих жестоких игр? |
| C'mon and hold me, hug me, say you love me | Подойди и обними меня, возьми за руку, скажи, что любишь меня, |
| And not my dirty brain | А не мои грязные мысли |
| - | - |
| I got one Alabama return | Я хотела вернуться в Алабаму, |
| That'll take me far away from you | Потому что это так далеко от тебя, |
| Cos when you take me in your arms | Но когда ты меня обнимаешь, |
| I turn to slave, I can't be saved | Я теряю волю и не хочу спасаться |
| - | - |
| So I got my cappuccino to go | Я выпила каппучино и собралась в путь, |
| And I'm heading for the hills again | И теперь снова на высоте положения |
| Cos if we party any more we'll start a fire | Ведь если мы будем вместе еще хоть немного — зажжется огонь |
| Of pure desire | Чистого желания |
| - | - |
| Closer | Ближе... |
| Your mind's flying blind | Твое сознание отключается, |
| With your head and your face getting red | И ты краснеешь |
| And your heart beats closer | И твое сердце бьется чаще |
| - | - |
| You fall on your knees | Ты падаешь на колени, |
| And the geek at your feet says you're neat | И какой-то странный тип у твоих ног говорит, что ты очень миленькая, |
| And the beat gets closer | Сердце бьется чаще... |
| - | - |
| You die for the thrill | Ты умираешь ради этих ощущений |
| At the kill and your heart's had its fill | И твое сердце переполнено |
| But he still creeps closer | Он все ближе... |
| - | - |
| You want it to freeze | Ты хочешь, чтобы это прекратилось, |
| But you're weak, in too deep and the beat, | Но нет сил, потому что все зашло слишком далеко, |
| And the beat gets closer | И сердце бьется все чаще... |
| - | - |
| Closer (closer) | Ближе |
| - | - |
| We give it up | Мы отказываемся, |
| And then they take it away | А затем и они перестают |
| A girl's got to zip it up | Девушка должна пронести чувство незамеченным, |
| And get her head in the shade | Оставив голову в тени |
| - | - |
| Baby, we give it up | Милый, мы отказываемся от этого, |
| It's just a matter of time | Это просто вопрос времени |
| Before all the heavy stuff | И до всего этого бреда |
| Comes back to bite your behind | Мысли только об одном... |
| - | - |
| You can't mistake my biology | Ты не можешь ошибиться в моих желаниях |
| The way that we talk | Это то, как мы говорим, |
| The way that we walk | Как мы гуляем, |
| It's there in our thoughts | Это в наших мыслях |
| - | - |
| The magic number's in front of me | Ответ прямо передо мной |
| The way that we talk | Это то, как мы говорим, |
| The way that we walk | И как мы гуляем — |
| So easily caught | Так легко попасться |
| - | - |
| You can't mistake my biology | Ты не можешь ошибиться в моих желаниях |
| The way that we talk | Это то, как мы говорим, |
| The way that we walk | Как мы гуляем, |
| It's there in our thoughts | Это в наших мыслях |
| - | - |
| We're gonna cause a controversy | Возникает противоречие — |
| The way that we talk | Это то, как мы говорим, |
| The way that we walk | И как мы гуляем — |
| So easily caught | Так легко попасться |
| - | - |