| All:
| Все:
|
| No doubt about it
| В этом нет сомнений
|
| No doubt about it
| В этом нет сомнений
|
| Tumbled
| упал
|
| Tumbled
| упал
|
| No doubt about it
| В этом нет сомнений
|
| No doubt about it
| В этом нет сомнений
|
| Tumbled
| упал
|
| Tumbled
| упал
|
| Nadine:
| Надин:
|
| You know me babe, I love the good living
| Ты знаешь меня, детка, я люблю хорошую жизнь
|
| Kimberley:
| Кимберли:
|
| Give me something I can stick-stick in
| Дайте мне что-нибудь, во что я могу втыкать-втыкать
|
| Nadine:
| Надин:
|
| You give the girl another hit, honey
| Ты даешь девушке еще один удар, дорогая
|
| Kimberley:
| Кимберли:
|
| You keep me waiting and I’ll keep running, now
| Ты заставляешь меня ждать, и я буду продолжать бежать, сейчас
|
| Cheryl and Nicola:
| Шерил и Николя:
|
| Can’t turn around, just to run out
| Не могу развернуться, просто выбежать
|
| Is there any light on the way home?
| Есть ли свет на пути домой?
|
| Somewhere along, I played it wrong
| Где-то я играл неправильно
|
| Fell into a world so far from home
| Попал в мир так далеко от дома
|
| All:
| Все:
|
| Girl overboard
| Девушка за бортом
|
| I thought I had it but I stumbled
| Я думал, что у меня это есть, но я споткнулся
|
| And I thought I’d last forever oh
| И я думал, что буду жить вечно, о
|
| Girl overboard
| Девушка за бортом
|
| I thought I had it but I tumbled
| Я думал, что у меня это есть, но я упал
|
| And I thought no doubt about it oh
| И я не сомневался в этом, о
|
| Girl overboard
| Девушка за бортом
|
| I thought I had it but I stumbled
| Я думал, что у меня это есть, но я споткнулся
|
| And I thought I’d last forever oh
| И я думал, что буду жить вечно, о
|
| Girl overboard
| Девушка за бортом
|
| I thought I had it but I tumbled
| Я думал, что у меня это есть, но я упал
|
| And I thought no doubt about it oh
| И я не сомневался в этом, о
|
| Kimberley:
| Кимберли:
|
| You know me babe, I used to feel lucky
| Ты знаешь меня, детка, раньше мне везло
|
| Until karma came a knock-knocking
| Пока карма не пришла стук-стук
|
| Nadine:
| Надин:
|
| One little slip and I hit rock bottom
| Один маленький промах, и я достиг дна
|
| Life is waiting but I’m not stopping, now
| Жизнь ждет, но я не останавливаюсь сейчас
|
| Cheryl and Nicola:
| Шерил и Николя:
|
| Can’t turn around, just to run out
| Не могу развернуться, просто выбежать
|
| Is there any light on the way home?
| Есть ли свет на пути домой?
|
| Somewhere along, I played it wrong
| Где-то я играл неправильно
|
| Fell into a world so far from home
| Попал в мир так далеко от дома
|
| All:
| Все:
|
| Girl overboard
| Девушка за бортом
|
| I thought I had it but I stumbled
| Я думал, что у меня это есть, но я споткнулся
|
| And I thought I’d last forever oh
| И я думал, что буду жить вечно, о
|
| Girl overboard
| Девушка за бортом
|
| I thought I had it but I tumbled
| Я думал, что у меня это есть, но я упал
|
| And I thought no doubt about it oh
| И я не сомневался в этом, о
|
| Girl overboard
| Девушка за бортом
|
| I thought I had it but I stumbled
| Я думал, что у меня это есть, но я споткнулся
|
| And I thought I’d last forever oh
| И я думал, что буду жить вечно, о
|
| Girl overboard
| Девушка за бортом
|
| I thought I had it but I tumbled
| Я думал, что у меня это есть, но я упал
|
| And I thought no doubt about it oh
| И я не сомневался в этом, о
|
| No doubt about it
| В этом нет сомнений
|
| No doubt about it
| В этом нет сомнений
|
| Tumbled
| упал
|
| Tumbled
| упал
|
| No doubt about it
| В этом нет сомнений
|
| No doubt about it
| В этом нет сомнений
|
| Tumbled
| упал
|
| Tumbled
| упал
|
| Sarah:
| Сара:
|
| Can’t turn around, just to run out
| Не могу развернуться, просто выбежать
|
| Is there any light on the way home?
| Есть ли свет на пути домой?
|
| Nicola:
| Никола:
|
| Somewhere along, I played it wrong
| Где-то я играл неправильно
|
| Fell into a world so far from home
| Попал в мир так далеко от дома
|
| All:
| Все:
|
| Girl overboard
| Девушка за бортом
|
| I thought I had it but I stumbled
| Я думал, что у меня это есть, но я споткнулся
|
| And I thought I’d last forever oh
| И я думал, что буду жить вечно, о
|
| Girl overboard
| Девушка за бортом
|
| I thought I had it but I tumbled
| Я думал, что у меня это есть, но я упал
|
| And I thought no doubt about it oh
| И я не сомневался в этом, о
|
| Girl overboard
| Девушка за бортом
|
| I thought I had it but I stumbled
| Я думал, что у меня это есть, но я споткнулся
|
| And I thought I’d last forever oh
| И я думал, что буду жить вечно, о
|
| Girl overboard
| Девушка за бортом
|
| I thought I had it but I tumbled
| Я думал, что у меня это есть, но я упал
|
| And I thought no doubt about it oh
| И я не сомневался в этом, о
|
| No doubt about it
| В этом нет сомнений
|
| No doubt about it
| В этом нет сомнений
|
| Tumbled
| упал
|
| Tumbled
| упал
|
| No doubt about it
| В этом нет сомнений
|
| No doubt about it
| В этом нет сомнений
|
| Tumbled
| упал
|
| Tumbled | упал |