Перевод текста песни Panorama - Gerard, OK KID

Panorama - Gerard, OK KID
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Panorama , исполнителя -Gerard
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.09.2015
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Panorama (оригинал)Панорама (перевод)
Keinen Durchblick, aber trotzdem beste Aussichten Нет перспективы, но все же лучшие перспективы
Du musst dich nur einmal öfter aufrichten Вам нужно только встать еще раз
Als du gefallen bist Когда ты упал
Dem Druck einfach standhalten, bis man ein Kristall ist Просто выдерживай давление, пока не станешь кристаллом.
Weißes Rauschen, ohrenbetäubende Stille Белый шум, гробовая тишина
Schon morgen kommt ein neuer Himmel Новое небо придет завтра
Wollen nur jemand finden, der das Gleiche sucht Просто хочу найти кого-то, кто ищет то же самое
Aus Angst zu weit zu gehen, gehen wir nicht weit genug Из-за боязни зайти слишком далеко, мы не заходим достаточно далеко
Zwischen den Zweifeln lebt sich’s gut, hinter der Angst ist es perfekt Жизнь хороша между сомнениями, за страхом она прекрасна
Die Vermessung unserer eigenen Welt Измерение нашего собственного мира
Wir sind gekommen, gehen hier nie wieder weg Мы пришли, никогда не уходи отсюда
Sehen immer nur das Всегда видеть, что
Panorama, Panorama, 360 Grad Panorama Панорама, панорама, панорама 360 градусов
Wirst es nie vergessen, wenn du schon mal da warst Никогда не забуду это, как только вы были там
Dein Auge von oben, Panorama Твой взгляд сверху, панорама
Panorama, Panorama, dein Stück vom Himmel, Panorama Панорама, панорама, твой кусочек рая, панорама
Wirst es nie vergessen, wenn du schon mal da warst Никогда не забуду это, как только вы были там
Dein Auge von oben, Panorama Твой взгляд сверху, панорама
Mein Spiegelbild genügt mir nicht Моего отражения в зеркале мне мало
Du bist über mir, du bist Über-Ich Ты выше меня, ты суперме
Wenn die klare Sicht erlischt Когда ясное представление выходит
Gibst du mir Feuer, zeigst mir, wo du bist Если ты дашь мне огонь, покажи мне, где ты
Wenn ich fall, richtest du mich wieder auf Если я упаду, ты снова поднимешь меня
Richte allen Leuten aus, ich bin raus Скажи всем, что я вышел
Raus aus dem toten Winkel Выйти из слепой зоны
Bin da wo sich der Horizont zur Liebe im Detail verbindet Там, где горизонт соединяется с любовью в деталях
Noch lang nicht aus und vorbei Далеко не снова и снова
Nehm die Rolltreppe links, nur kurz außen vorbei Поднимитесь на эскалаторе слева, сразу за пределами
Werd dich nie vergessen, weil ich schon mal da war Никогда не забуду тебя, потому что я был там раньше
Mein Auge von oben, Panorama Мой глаз сверху, панорама
Panorama, Panorama, 360 Grad Panorama Панорама, панорама, панорама 360 градусов
Wirst es nie vergessen, wenn du schon mal da warst Никогда не забуду это, как только вы были там
Dein Auge von oben, Panorama Твой взгляд сверху, панорама
Panorama, Panorama, dein Stück vom Himmel, Panorama Панорама, панорама, твой кусочек рая, панорама
Wirst es nie vergessen, wenn du schon mal da warst Никогда не забуду это, как только вы были там
Dein Auge von oben, PanoramaТвой взгляд сверху, панорама
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: