| Brreh
| брех
|
| Cash Flow
| Денежный поток
|
| So diizıl
| Со Диизил
|
| Haha
| ха-ха
|
| Yii
| ииии
|
| Amsterdam’da polis yok kız, sana esrarlı lolipop
| Нет копов в Амстердаме, девочка, дай тебе загадочный леденец
|
| Bize haze-ilator, yani coffee shop; | us haze-ilator, то есть кофейня; |
| Co-co-co-coffee shop
| Ко-ко-ко-кофейня
|
| Polis yok, adisyon, bize kanibuz çok güzel, halis yok
| Нет полиции, нет билетов, очень мило для нас, не чисто
|
| G-13 haze, bize her yer Paris yow, tek yol coffee shop
| Дымка G-13, мы повсюду, Париж, йоу, односторонняя кофейня
|
| Amsterdam’da polis yok kız, sana esrarlı lolipop
| Нет копов в Амстердаме, девочка, дай тебе загадочный леденец
|
| Bize haze-ilator, yani coffee shop; | us haze-ilator, то есть кофейня; |
| Co-co-co-coffee shop
| Ко-ко-ко-кофейня
|
| Polis yok, adisyon, bize kanibuz çok güzel, halis yok
| Нет полиции, нет билетов, очень мило для нас, не чисто
|
| G-13 haze, bize her yer Paris yow, tek yol coffee shop
| Дымка G-13, мы повсюду, Париж, йоу, односторонняя кофейня
|
| Düşünsene: Bizde hapis yok!
| Подумайте об этом: у нас нет тюрьмы!
|
| Kafam bu sefer çok fazla, matiz yov
| На этот раз у меня слишком много головы, matiz yov
|
| Parayı verdi, yol aldı, artist yo
| Дал деньги, взял на себя инициативу, художник лет
|
| Kamil yedi tokat, ama moralim çok bozuk
| Камил семь пощечин, но я так подавлен
|
| İşler, götünü kollasan da, gözü şişler
| Джобс, даже если ты смотришь на свою задницу, твои глаза опухают
|
| Size hayırlı sikişler, cicişler
| Хорошего траха вам, ребята
|
| Bizde yeraltında hala pis işler
| Грязный бизнес все еще под землей с нами
|
| Mikrofon savaşları, bunlar iç işler
| Микрофонные войны, это внутренние дела
|
| Düşüşler, dış güçler
| Падения, внешние силы
|
| Jamaika, dediler düşürdüler
| Ямайка, говорят, бросили.
|
| Kafayı da komple üşüttüler
| Они также полностью охладили голову
|
| Çarşafı ver, eşyayı ser
| Дайте лист, положите предмет
|
| Vazgeçtim, kovaya dön gel
| Я сдался, вернись к ведру
|
| Bong’umun etrafında çember
| Круг вокруг моего бонга
|
| Duman almayan, herkes tembel
| Кто не курит, все ленивы
|
| Amsterdam’da polis yok kız, sana esrarlı lolipop
| Нет копов в Амстердаме, девочка, дай тебе загадочный леденец
|
| Bize haze-ilator, yani coffee shop; | us haze-ilator, то есть кофейня; |
| Co-co-co-coffee shop
| Ко-ко-ко-кофейня
|
| Polis yok, adisyon, bize kanibuz çok güzel, halis yok
| Нет полиции, нет билетов, очень мило для нас, не чисто
|
| G-13 haze, bize her yer Paris yow, tek yol coffee shop
| Дымка G-13, мы повсюду, Париж, йоу, односторонняя кофейня
|
| Indoor, outdoor, babayı al hardcore
| В помещении, на улице, хардкор с папочкой
|
| Anladığın fark bu, anlamadığın bir şey var
| В этом разница, которую ты понимаешь, есть что-то, чего ты не понимаешь
|
| Sisteme fuck you, demeden önce
| Прежде чем ты скажешь, что ты пошел на хуй с системой
|
| Orta parmak kalktı, ittifak bu
| Средний палец вверх, это альянс
|
| Ya rock yapıcan, ya top oluca’n
| Либо ты будешь качать, либо ты будешь иметь мяч
|
| Ben rap yapıp, (amınıza) koyaca’m
| Я буду читать рэп и трахаться
|
| Endüstri rapi, pislik solucan
| Промышленный рэп, грязный червь
|
| Yavaş iç it, boğuluca'n
| Пейте медленно, вы задыхаетесь
|
| Sen köpeksin, kemiği kovalıca’n
| Ты собака, ты гонишься за костью
|
| Şeytanca fikirler saplanınca
| Когда дьявольские идеи застревают
|
| Ellerimi ovalıca’m
| я потираю руки
|
| Anlıcağın seni paralıca’m
| Я пойму тебя, мой дорогой
|
| Bir 16'lık daha karalıca’m
| Еще 16, моя каралика
|
| Başı dumanlı, belalı, bir yoldayız anlıca’n
| Мы на дымной, беспокойной дороге, понятное дело
|
| Çakmağı ver harlıca’m
| Дай мне зажигалку harlica
|
| Amsterdam’a kadar parlıca’m
| Я сияю до Амстердама
|
| Amsterdam’da polis yok kız, sana esrarlı lolipop
| Нет копов в Амстердаме, девочка, дай тебе загадочный леденец
|
| Bize haze-ilator, yani coffee shop; | us haze-ilator, то есть кофейня; |
| Co-co-co-coffee shop
| Ко-ко-ко-кофейня
|
| Polis yok, adisyon, bize kanibuz çok güzel, halis yok
| Нет полиции, нет билетов, очень мило для нас, не чисто
|
| G-13 haze, bize her yer Paris yow, tek yol coffee shop
| Дымка G-13, мы повсюду, Париж, йоу, односторонняя кофейня
|
| Amsterdam’da polis yok kız, sana esrarlı lolipop
| Нет копов в Амстердаме, девочка, дай тебе загадочный леденец
|
| Bize haze-ilator, yani coffee shop; | us haze-ilator, то есть кофейня; |
| Co-co-co-coffee shop
| Ко-ко-ко-кофейня
|
| Polis yok, adisyon, bize kanibuz çok güzel, halis yok
| Нет полиции, нет билетов, очень мило для нас, не чисто
|
| G-13 haze, bize her yer Paris yow, tek yol coffee shop
| Дымка G-13, мы повсюду, Париж, йоу, односторонняя кофейня
|
| Rap Genius Türkiye | Гений рэпа Турция |