| Ain't got no brains, | Нет ни мозгов, |
| Ain't got no looks. | Ни презентабельной внешности. |
| Surround yourself with a bunch of crooks. | Окружил себя с кучкой жуликов. |
| Everyone is watchin', | Каждый поджидает, |
| See what trick you'll pull this time. | Смотрит, какой трюк обманет тебя на этот раз. |
| That's right. | Точно. |
| | |
| You ain't got no sense | Ты не имеешь никакого понятия |
| Of what's goin' on. | О том, куда идешь. |
| You ain't got no answers, | У тебя нет вопросов, |
| Except what's wrong. | Кроме как: "Что случилось?" |
| Get yourself elected | Заставишь себя |
| Doin' every trick in the book. | Выполнить каждый трюк из книги? |
| No shit. | Нет, черт возьми. |
| | |
| Who ever said you had to win your votes? | Кто тебе сказал, что ты должен победить на выборах? |
| You've got morality right down the throat. | Твоя мораль поперек горла. |
| Who ever said you need the law on your side, | Кто тебе сказал, что закон должен быть на твоей стороне, |
| When your money is a million miles wide? | Когда твои деньги — простор в миллион миль? |
| | |
| But the world keep on turnin' round, | Но мир продолжает вращаться, |
| To tell you that you're goin' down. | Давая тебе этим понять, что ты идёшь ко дну. |
| Yeah, the world keep on turnin' round, | Мир продолжает вращаться, |
| To tell you that you're goin' down, down, down, down, down. | Давая тебе понять, что ты идёшь ко дну... |
| | |
| You wonder why | Ты удивляешься, почему |
| So many hate. | Так много ненависти. |
| You never listen, | Лучше не слышать, |
| But you better anticipate. | Но предвидеть. |
| You might have won the battle, | Ты, возможно, выиграл битву, |
| But the war is far from over yet. | Но война далеко не окончена. |
| That's right. | Это точно. |
| | |
| So in the meantime | Так что пока |
| Just do your best. | Старайся быть лучше. |
| Goin' 'round the world | Путешествуя по миру, |
| Clearin' up your daddy's mess. | Искупи грехи отца. |
| But you ain't foolin' no one, | Но ты никого не обманешь, |
| Except the folks in your back yard. | Кроме людей на своем заднем дворе. |
| Better believe it. | Лучше поверь в это... |
| | |
| Who ever told you you could be the king? | Кто сказал тебе, что ты мог бы быть королем? |
| Who ever said that you knew anythin'? | Кто сказал, что ты знаешь абсолютно всё? |
| What makes you think that you have got the right | Что заставляет тебя думать, что у тебя есть право |
| To turn the rainbows into black and white? | Превращать радуги в черно-белые? |
| | |
| But the world keep on turnin' round, | Мир продолжает вращаться, |
| Takes more than you to bring it down. | Одного тебя мало, чтобы его остановить. |
| Yeah, the world keep on turnin' round, | Да, мир продолжает вращаться, |
| The only way you're goin' is down, down, down, down, down. | У тебя только один путь — вниз, вниз, вниз, вниз. |
| | |
| Yeah. | Да. |
| | |
| The world keep on turnin' round, | Но мир продолжает вращаться, |
| To tell you that you're goin' down. | Давая тебе этим понять, что ты идёшь ко дну. |
| The world keep on turnin' round, | Мир продолжает вращаться, |
| To tell you that you're goin' down, down, down, down, down. | Давая тебе понять, что ты идёшь ко дну... |
| | |
| World keep on turnin' round, | Мир продолжает вращаться, |
| Takes more than you to bring it down. | Одного тебя мало, чтобы его остановить. |
| Yeah, the world keep on turnin' round, | Да, мир продолжает вращаться, |
| To tell you that you're goin' down, down, down, down, down. | Давая тебе понять, что ты идёшь ко дну... |
| | |
| The world keep turnin'. | Мир продолжает вращаться, |
| The world keep turnin'. | Мир продолжает вращаться, |
| The world keep turnin'. | Мир продолжает вращаться, |
| The only way you're goin' is down, down, down, down, down, | У тебя один путь — вниз, вниз, вниз, вниз. |
| Down, down, down, down, down. | Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, |
| Down, down, down, down. | Вниз, вниз, вниз, вниз. |