| I think I’ll fall to pieces
| Я думаю, что разобьюсь
|
| If I don’t find somethin' else to do
| Если я не найду, чем заняться
|
| This sadness never ceases
| Эта печаль никогда не прекращается
|
| Woman, I’m still in love with you
| Женщина, я все еще люблю тебя
|
| My head it keeps on reelin'
| Моя голова продолжает шататься
|
| It’s got me in a crazy spin
| Это привело меня в сумасшедшее вращение
|
| Ooh, darlin', darlin', darlin', darlin'
| О, дорогая, дорогая, дорогая, дорогая
|
| Is this the end?
| Это конец?
|
| I’m still in love with you
| Я все еще люблю тебя
|
| Some people say time has a way of healing
| Некоторые люди говорят, что время лечит
|
| And it can dry all the tears from your eyes
| И это может высушить все слезы с твоих глаз
|
| Oh, but darlin' they don’t tell you 'bout this empty feelin'
| О, но, дорогая, они не говорят тебе об этом опустошенном чувстве.
|
| And I cannot disguise it
| И я не могу это скрыть
|
| After all that we’ve been through
| После всего, через что мы прошли
|
| I try my best, but it’s no use
| Я стараюсь изо всех сил, но это бесполезно
|
| I will always keep on lovin' you
| Я всегда буду любить тебя
|
| Is this the end?
| Это конец?
|
| I’m still in love with you
| Я все еще люблю тебя
|
| And now that it’s all over
| И теперь, когда все кончено
|
| Woman, there is somethin' I think you should know
| Женщина, есть кое-что, я думаю, ты должна знать
|
| And maybe baby, you might think it over
| И, может быть, детка, ты мог бы подумать об этом
|
| Just one more time before you go
| Еще раз, прежде чем ты уйдешь
|
| Call on me baby
| Позови меня, детка
|
| If there’s anything I can do for you
| Если есть что-то, что я могу сделать для вас
|
| Call on me baby, baby
| Позови меня, детка, детка
|
| Help me see it through
| Помогите мне увидеть это через
|
| I’m still in love with you | Я все еще люблю тебя |