| I think I'll just fall to pieces | Я думаю, что развалюсь на куски, |
| If I don't find something else to do | Если не найду ничего другого. |
| This sadness never ceases | Эта печаль никогда не исчезнет. |
| Woman, I'm still in love with you | Женщина, я всё ещё люблю тебя. |
| - | - |
| My head, it keeps on reeling | Моя голова, она всё ещё кружится, |
| It's got me in a crazy spin | Будто безумный калейдоскоп. |
| Oh, Darling, darling, darling, darling | О, дорогая, дорогая, дорогая, дорогая, |
| Is this the end? | Это конец? |
| - | - |
| Still in love with you | Всё ещё люблю тебя. |
| - | - |
| So people say time has a way of healing | Люди говорят, что время лечит, |
| And it can dry all the tears from your eyes | И оно высушит все твои слезы. |
| Oh but darling they don`t tell you | Но, дорогая, они не расскажут тебе |
| About this empty feeling | Об этом чувстве пустоты. |
| And I can not disguise it | И я не могу скрыть его. |
| - | - |
| After all that we've been through | После всего, через что мы прошли, |
| I try my best but it's no use | Я страюсь изо всех сил, но все бесполезно. |
| I`ll always keep on loving you | Я буду всегда любить тебя. |
| Is this the end? | Это конец? |
| - | - |
| Still in love with you | Все еще люблю тебя. |
| - | - |
| Now that it's all over | Теперь все кончено. |
| Woman, there's something I think you should know | Женщина, есть кое-что, что ты должна знать. |
| Baby, baby, you might think it over | Детка, детка, может, ты обдумаешь всё ещё раз |
| Just one more time before you go | Один лишь раз прежде, чем ты уйдешь. |
| - | - |
| Call on me baby | Позови меня, детка, |
| If there's anything I can do for you | Если есть я что-то, что я могу сделать для тебя, |
| Call on me baby, baby | Позови меня детка, детка. |
| Help me see it through | Позволь мне помочь. |
| - | - |
| I'm still in love with you | Я всё ещё люблю тебя. |