
Дата выпуска: 31.12.1984
Лейбл звукозаписи: Virgin
Язык песни: Английский
Out Of My System(оригинал) |
You’re out of reach, you’re out of touch |
This time baby you’ve run out of love |
You’re out of sight, you’re out of mind |
Another heartache I’ve left behind |
It doesn’t make any difference |
Where you go from here |
Too many times you’ve been running |
I was here, over and over again |
Well, I’ve got you out of my system |
I’ve got you out of my soul |
We’ve been through this a thousand times |
Too many partners for your perfect crimes |
You turned your back when I was down |
Well, this time baby I won’t be around |
It doesn’t make any difference |
What you do or say |
This time it’s over forever |
I’m on my way |
Don’t wanna see you again |
Well, I’ve got you out of my system |
I’ve got you out of my soul |
Well, I’ve got you out of my system |
And now I’m right outside your control |
It doesn’t make any difference |
Where you go from here |
Too many times you’ve been running |
I was here, over and over again |
Well, I’ve got you out of my system |
I’ve got you out of my soul |
Well, I’ve got you out of my system, out of my system |
And now I’m right outside your control |
I’ve got you out of my system |
Well, I’ve got you out of my system |
Out of my system |
I’ve got you out of my soul |
Out of my soul |
Well, I’ve got you out of my system |
Out of my system |
And now I’m right outside your control |
Прочь Из Моей Системы(перевод) |
Вы вне досягаемости, вы вне досягаемости |
На этот раз, детка, у тебя закончилась любовь |
Вы вне поля зрения, вы не в своем уме |
Еще одна душевная боль, которую я оставил позади |
Это не имеет никакого значения |
Куда вы идете отсюда |
Слишком много раз вы бежали |
Я был здесь снова и снова |
Ну, я вытащил тебя из своей системы |
Я выкинул тебя из своей души |
Мы прошли через это тысячу раз |
Слишком много партнеров для ваших совершенных преступлений |
Ты отвернулся, когда я упал |
Ну, на этот раз, детка, меня не будет рядом |
Это не имеет никакого значения |
Что вы делаете или говорите |
На этот раз все кончено навсегда |
я уже в пути |
Не хочу видеть тебя снова |
Ну, я вытащил тебя из своей системы |
Я выкинул тебя из своей души |
Ну, я вытащил тебя из своей системы |
И теперь я вне твоего контроля |
Это не имеет никакого значения |
Куда вы идете отсюда |
Слишком много раз вы бежали |
Я был здесь снова и снова |
Ну, я вытащил тебя из своей системы |
Я выкинул тебя из своей души |
Ну, я вытащил тебя из моей системы, из моей системы |
И теперь я вне твоего контроля |
Я вытащил тебя из своей системы |
Ну, я вытащил тебя из своей системы |
Вне моей системы |
Я выкинул тебя из своей души |
Из моей души |
Ну, я вытащил тебя из своей системы |
Вне моей системы |
И теперь я вне твоего контроля |
Название | Год |
---|---|
Still Got The Blues | 1998 |
In My Dreams | 2021 |
Parisienne Walkways ft. Phil Lynott | 1995 |
One Day | 2010 |
Picture Of The Moon | 2017 |
Nothing's The Same | 1998 |
Surrender | 2017 |
I Loved Another Woman | 1994 |
That's Why I Play The Blues | 2017 |
Midnight Blues | 2010 |
The Thrill Is Gone | 2001 |
Empty Rooms | 1997 |
Always Gonna Love You | 2010 |
With Love (Remember) | 2010 |
As The Years Go Passing By | 1998 |
Separate Ways | 2010 |
Out In The Fields ft. Phil Lynott | 1997 |
Crying In The Shadows | 2010 |
Over The Hills And Far Away | 1997 |
Trouble Ain't Far Behind | 2008 |