
Дата выпуска: 29.05.1980
Язык песни: Английский
Hot Gossip(оригинал) |
Ssh, don’t say anything, |
here he comes. |
I don’t mind you going out with your friends, |
if it’s to places where we’ve both been. |
But I don’t like you going with him, |
don’t wanna have to say this again. |
I don’t mind you going out to a show, |
if it’s with people that we both know. |
But I don’t like you going with him, |
I’m gonna stop this before it begins. |
Hot gossip, |
they’re talking 'bout it all over town. |
(Hot gossip,) |
these things have ways of gettin’around. |
(Hot gossip,) |
I’m sick and tired of hearing that sound. |
I’ve had enough. |
You’ve got to stop foolin’around. |
I don’t mind you going out with your friends, |
doesn’t matter in the places we’ve been. |
But I don’t like you going with him, |
don’t wanna have to say it again. |
I don’t mind you going out to a show, |
as long as you’re with people that we both know. |
But I don’t like you going with him, |
I’m gonna stop this before it begins. |
Hot gossip, |
they’re talking 'bout it all over town. |
(Hot gossip,) |
these things have ways of gettin’around. |
(Hot gossip,) |
I’m sick and tired of hearing that sound. |
I’ve had enough. |
It’s got to stop. |
My ears are burnin' |
from all the things everybody’s been sayin'. |
My friends are turnin' |
their backs on me when I walk through the door, |
I can’t stand it no more. |
My ears are burnin' |
from all the things everybody’s been sayin'. |
My friends are turnin' |
their backs on me when I walk through the door. |
Hot gossip, |
they’re talking 'bout it all over town. |
(Hot gossip,) |
these things have ways of gettin’around. |
(Hot gossip,) |
they’re talking 'bout it all over town. |
(Hot gossip,) |
these things have ways of gettin’around. |
(Hot gossip,) |
they’re talking 'bout me. |
(Hot gossip,) |
talking behind my back. |
(Hot gossip,) |
you’ve been foolin''round on me, baby. |
(Hot gossip,) |
and I’m gonna get you back. |
Talkin’about me, (hot gossip) |
Oh, yeah. |
Talkin’about you, (hot gossip) |
Talkin’about me, (hot gossip) |
Oh. |
Talkin’about you, (hot gossip) |
Talkin’about me, (hot gossip) |
Talkin’about you, (hot gossip) |
Talkin’about me, (hot gossip) |
Talkin’about you, (hot gossip) |
Горячие сплетни(перевод) |
Тсс, ничего не говори, |
а вот и он. |
Я не против, чтобы ты гуляла с друзьями, |
если это в места, где мы оба были. |
Но мне не нравится, что ты идешь с ним, |
не хочу повторять это снова. |
Я не против того, чтобы ты пошла на шоу, |
если это с людьми, которых мы оба знаем. |
Но мне не нравится, что ты идешь с ним, |
Я остановлю это, пока оно не началось. |
Горячие сплетни, |
они говорят об этом по всему городу. |
(Горячие сплетни) |
у этих вещей есть способы обойти. |
(Горячие сплетни) |
Мне надоело слышать этот звук. |
У меня было достаточно. |
Вы должны перестать дурачиться. |
Я не против, чтобы ты гуляла с друзьями, |
не имеет значения в тех местах, где мы были. |
Но мне не нравится, что ты идешь с ним, |
не хочу повторять это снова. |
Я не против того, чтобы ты пошла на шоу, |
пока ты с людьми, которых мы оба знаем. |
Но мне не нравится, что ты идешь с ним, |
Я остановлю это, пока оно не началось. |
Горячие сплетни, |
они говорят об этом по всему городу. |
(Горячие сплетни) |
у этих вещей есть способы обойти. |
(Горячие сплетни) |
Мне надоело слышать этот звук. |
У меня было достаточно. |
Это должно прекратиться. |
Мои уши горят |
из всего, что все говорили. |
Мои друзья превращаются |
их спины ко мне, когда я прохожу через дверь, |
Я больше не могу этого выносить. |
Мои уши горят |
из всего, что все говорили. |
Мои друзья превращаются |
их спины ко мне, когда я вхожу в дверь. |
Горячие сплетни, |
они говорят об этом по всему городу. |
(Горячие сплетни) |
у этих вещей есть способы обойти. |
(Горячие сплетни) |
они говорят об этом по всему городу. |
(Горячие сплетни) |
у этих вещей есть способы обойти. |
(Горячие сплетни) |
они говорят обо мне. |
(Горячие сплетни) |
говорить за моей спиной. |
(Горячие сплетни) |
ты дурачился надо мной, детка. |
(Горячие сплетни) |
и я верну тебя. |
Разговор обо мне, (горячие сплетни) |
Ах, да. |
Говорю о тебе, (горячие сплетни) |
Разговор обо мне, (горячие сплетни) |
Ой. |
Говорю о тебе, (горячие сплетни) |
Разговор обо мне, (горячие сплетни) |
Говорю о тебе, (горячие сплетни) |
Разговор обо мне, (горячие сплетни) |
Говорю о тебе, (горячие сплетни) |
Название | Год |
---|---|
Still Got The Blues | 1998 |
In My Dreams | 2021 |
Parisienne Walkways ft. Phil Lynott | 1995 |
One Day | 2010 |
Picture Of The Moon | 2017 |
Nothing's The Same | 1998 |
Surrender | 2017 |
I Loved Another Woman | 1994 |
That's Why I Play The Blues | 2017 |
Midnight Blues | 2010 |
The Thrill Is Gone | 2001 |
Empty Rooms | 1997 |
Always Gonna Love You | 2010 |
With Love (Remember) | 2010 |
As The Years Go Passing By | 1998 |
Separate Ways | 2010 |
Out In The Fields ft. Phil Lynott | 1997 |
Crying In The Shadows | 2010 |
Over The Hills And Far Away | 1997 |
Trouble Ain't Far Behind | 2008 |