
Дата выпуска: 31.12.1981
Язык песни: Английский
Gonna Break My Heart Again(оригинал) |
You’ve been turnin’me upside down |
since the day I met you. |
But no matter how hard I try, |
I can’t seem to forget you. |
You’ve been turning me inside out |
since the day I found you. |
So why do I spend all of my time |
just hangin’around you? |
I don’t care what you say to me. |
From the way you been behaving, |
now it’s plain to see. |
You’re gonna break my heart again. |
You’re gonna break my heart again. |
You’re gonna break my heart again. |
Like you broke my heart before. |
Everybody tells me that I’d be better off without you. |
So why do I spend all of my time |
just thinking about you? |
I don’t care what you say to me. |
From the things that I’ve been hearing, |
now it’s plain to see. |
You’re gonna break my heart again. |
You’re gonna break my heart again. |
You’re gonna break my heart again. |
Just like you broke my heart before. |
I don’t care what you say to me. |
From the way you been behaving, |
now it’s plain to see. |
You’re gonna break my heart again. |
You’re gonna break my heart again. |
You’re gonna break my heart again. |
Just like you broke my heart before. |
You’re gonna break my heart again. |
You’re gonna break my heart again. |
Just like you broke my heart before. |
You’re gonna break my heart again. |
You’re gonna break my heart again. |
You’re gonna break my heart again. |
You’re gonna break my heart again. |
You’re gonna break my heart again. |
Ты Снова Разобьешь Мне Сердце(перевод) |
Ты перевернул меня с ног на голову |
с того дня, как я встретил тебя. |
Но как бы я ни старался, |
Кажется, я не могу тебя забыть. |
Ты выворачиваешь меня наизнанку |
с того дня, как я нашел тебя. |
Так почему же я трачу все свое время |
просто слоняешься вокруг тебя? |
Мне все равно, что ты мне скажешь. |
Судя по тому, как ты себя вел, |
теперь это ясно видно. |
Ты снова разобьешь мне сердце. |
Ты снова разобьешь мне сердце. |
Ты снова разобьешь мне сердце. |
Как будто ты разбил мне сердце раньше. |
Все говорят мне, что мне было бы лучше без тебя. |
Так почему же я трачу все свое время |
только думаю о тебе? |
Мне все равно, что ты мне скажешь. |
Из того, что я слышал, |
теперь это ясно видно. |
Ты снова разобьешь мне сердце. |
Ты снова разобьешь мне сердце. |
Ты снова разобьешь мне сердце. |
Так же, как раньше ты разбил мне сердце. |
Мне все равно, что ты мне скажешь. |
Судя по тому, как ты себя вел, |
теперь это ясно видно. |
Ты снова разобьешь мне сердце. |
Ты снова разобьешь мне сердце. |
Ты снова разобьешь мне сердце. |
Так же, как раньше ты разбил мне сердце. |
Ты снова разобьешь мне сердце. |
Ты снова разобьешь мне сердце. |
Так же, как раньше ты разбил мне сердце. |
Ты снова разобьешь мне сердце. |
Ты снова разобьешь мне сердце. |
Ты снова разобьешь мне сердце. |
Ты снова разобьешь мне сердце. |
Ты снова разобьешь мне сердце. |
Название | Год |
---|---|
Still Got The Blues | 1998 |
In My Dreams | 2021 |
Parisienne Walkways ft. Phil Lynott | 1995 |
One Day | 2010 |
Picture Of The Moon | 2017 |
Nothing's The Same | 1998 |
Surrender | 2017 |
I Loved Another Woman | 1994 |
That's Why I Play The Blues | 2017 |
Midnight Blues | 2010 |
The Thrill Is Gone | 2001 |
Empty Rooms | 1997 |
Always Gonna Love You | 2010 |
With Love (Remember) | 2010 |
As The Years Go Passing By | 1998 |
Separate Ways | 2010 |
Out In The Fields ft. Phil Lynott | 1997 |
Crying In The Shadows | 2010 |
Over The Hills And Far Away | 1997 |
Trouble Ain't Far Behind | 2008 |