| Staring at my phone again
| Снова смотрю на свой телефон
|
| Holding my breath, need to count to ten
| Затаив дыхание, нужно сосчитать до десяти
|
| Decisions in the making, 24/7
| Решения в процессе принятия, 24/7
|
| I’m losing sight of everything I’m chasing
| Я теряю из виду все, за чем гонюсь
|
| It’s like the world is closing in
| Как будто мир закрывается
|
| Under this blindfold I’m missing everything
| Под этой повязкой я скучаю по всему
|
| Just as I think I need a change
| Так же, как я думаю, что мне нужны перемены
|
| She turns to me and says, «Oh what a day!»
| Она поворачивается ко мне и говорит: «О, что за день!»
|
| Another voice, another call
| Другой голос, еще один звонок
|
| I’m like a prisoner trapped inside these walls
| Я как заключенный, запертый в этих стенах
|
| And every one a question
| И каждый вопрос
|
| Another bee sting, another lesson
| Еще один укус пчелы, еще один урок
|
| Never a blessing
| Никогда не благословение
|
| Engaging my defiance
| Привлечение моего неповиновения
|
| Is there no warning inside the science?
| Разве внутри науки нет предупреждений?
|
| Oh, to help my brain and keep me sane
| О, чтобы помочь моему мозгу и держать меня в здравом уме
|
| She turns to me and says, «Oh what a day!»
| Она поворачивается ко мне и говорит: «О, что за день!»
|
| She says, «What a day to be alive
| Она говорит: «Какой день, чтобы быть живым
|
| It’s a day to find your worst enemy and apologise»
| Это день, чтобы найти своего злейшего врага и извиниться»
|
| She says, «What a day to start again
| Она говорит: «Какой день, чтобы начать снова
|
| And if not today, then when?»
| И если не сегодня, то когда?»
|
| I’m reminded of the magic everywhere
| Я вспоминаю о волшебстве повсюду
|
| Every time she says, «Oh what a day!»
| Каждый раз, когда она говорит: «О, что за день!»
|
| So tired, but I can never sleep
| Так устал, но я никогда не могу спать
|
| I’ve quit the meditation, now I’m counting sheep
| Я бросил медитацию, теперь я считаю овец
|
| And my right ear’s still buzzing
| И мое правое ухо все еще гудит
|
| These telephone waves have left me hearing nothing
| Эти телефонные волны оставили меня ничего не слышать
|
| It’s all a vicious cycle
| Это порочный круг
|
| The longest journey with no arrival
| Самое длинное путешествие без прибытия
|
| Oh, to ease my pain, yeah, once again
| О, чтобы облегчить мою боль, да, еще раз
|
| She turns to me and says, «Oh what a day!»
| Она поворачивается ко мне и говорит: «О, что за день!»
|
| These words are playing on my mind
| Эти слова играют у меня на уме
|
| Wanna believe like she believes
| Хочешь верить, как она верит
|
| But it’s hard with all this endless noise in my mind
| Но тяжело со всем этим бесконечным шумом в голове
|
| She says, «What a day to be alive
| Она говорит: «Какой день, чтобы быть живым
|
| It’s a day to find your worst enemy and apologise»
| Это день, чтобы найти своего злейшего врага и извиниться»
|
| She says, «What a day to start again
| Она говорит: «Какой день, чтобы начать снова
|
| And if not today, then when?»
| И если не сегодня, то когда?»
|
| I’m reminded of the magic everywhere
| Я вспоминаю о волшебстве повсюду
|
| Every time she says, «Oh what a day!»
| Каждый раз, когда она говорит: «О, что за день!»
|
| Oh to ease my pain, once again
| О, чтобы облегчить мою боль, еще раз
|
| She turns to me and says, «Oh what a day!»
| Она поворачивается ко мне и говорит: «О, что за день!»
|
| She says, «What a day to be alive
| Она говорит: «Какой день, чтобы быть живым
|
| It’s a day to find your worst enemy and apologise»
| Это день, чтобы найти своего злейшего врага и извиниться»
|
| She says, «What a day to start again
| Она говорит: «Какой день, чтобы начать снова
|
| And if not today, then when?»
| И если не сегодня, то когда?»
|
| I’m reminded of the magic everywhere
| Я вспоминаю о волшебстве повсюду
|
| Every time she says, «Oh what a day!»
| Каждый раз, когда она говорит: «О, что за день!»
|
| Oh what a day! | О, что за день! |