| Hum! | Хм! |
| Hum!
| Хм!
|
| Come they told me, pa rum
| Приходите, они сказали мне, па ром
|
| Pum pum pum
| Пум-пум-пум
|
| A new born King to see, pa rum
| Новорожденный король, чтобы увидеть, pa ром
|
| Pum pum pum
| Пум-пум-пум
|
| Our finest gifts we bring, pa rum
| Наши лучшие подарки мы приносим, па ром
|
| Pum pum pum
| Пум-пум-пум
|
| To lay before the King, pa rum
| Лежать перед королем, pa rum
|
| Pum pum pum, rum pum pum pum
| Пум-пум-пум, ром-пум-пум-пум
|
| Rum pum pum pum
| Ром-пум-пум-пум
|
| So to honor him, pa rum
| Так что, чтобы почтить его, па ром
|
| Pum pum pum
| Пум-пум-пум
|
| When we come
| Когда мы придем
|
| Hier mon père
| Hier mon père
|
| Pa-ram-pam-pam-pam
| Па-рам-пам-пам-пам
|
| A suivi le tambour
| A suvi le tambour
|
| Pa-ram-pam-pam-pam
| Па-рам-пам-пам-пам
|
| Le tambour des soldats
| Тамбур солдат
|
| Pa-ram-pam-pam-pam
| Па-рам-пам-пам-пам
|
| Alors je vais au ciel
| Alors je vais au ciel
|
| Pa-ram-pam-pam-pam-ram-
| Па-рам-пам-пам-пам-рам-
|
| Pam-pam-pam-ram-pam-
| Пам-пам-пам-рам-пам-
|
| Pam-pam
| памп-пам
|
| Là je veux donner pour son retour
| Là je veux donner pour son retour
|
| Mon tambour
| пн тамбур
|
| Jingle bells, jingle bells
| Звенящие колокольчики, Звенящие колокольчики
|
| Jingle all the way
| Все время звенеть
|
| Oh what fun it is to ride
| О, как весело кататься
|
| In one-horse open sleigh, hey!
| В открытых санях с одной лошадью, эй!
|
| Jingle bells, jingle bells
| Звенящие колокольчики, Звенящие колокольчики
|
| Jingle all the way
| Все время звенеть
|
| Oh what fun it is to ride
| О, как весело кататься
|
| In one-horse open sleigh
| В открытых санях с одной лошадью
|
| Sur le long chemin
| Sur le long chemin
|
| Tout blanc de neige blanche
| Tout blanc de neige blanche
|
| Un vieux monsieur s’avance avec
| Un vieux monsieur s’avance avec
|
| Sa canne dans la main
| Sa canne dans la main
|
| Et tout lá-haut le vent
| Et tout lá-haut le vent
|
| Qui siffle dans les branches
| Qui siffle в ветвях
|
| Lui souffle la romance qu’il chantait
| Lui souffle la romance qu’il chantait
|
| Petit enfant
| Маленький ребенок
|
| Hey! | Привет! |
| Vive le vent, vive le vent
| Да здравствует левент, да здравствует левент
|
| Vive le vent d’hiver!
| Vive le vent d'hiver!
|
| Qui s’en va, sifflant, soufflant
| Qui s’en va, sifflant, soufflant
|
| Dans les grands sapins verts
| Dans les grands sapins verts
|
| Oh! | Ой! |
| Vive le temps, vive le temps
| Да здравствует темп, да здравствует темп
|
| Vive le temps d’hivers!
| Vive le temps d'hivers!
|
| Boule de neige et jour de l’an, et
| Boule de neige et jour de l’an, et
|
| Bonne année grand-mère
| Bonne annee grand mère
|
| Rudolph the Red-Nosed Reindeer
| Красноносый олень Рудольф
|
| Had a very shiny nose
| Был очень блестящий нос
|
| And if you ever saw it
| И если вы когда-нибудь видели это
|
| You would even say it glows
| Вы бы даже сказали, что он светится
|
| All of the other reindeer
| Все остальные северные олени
|
| Used to laugh and call him names
| Раньше смеялся и обзывал его
|
| They never let poor Rudolph
| Они никогда не позволяли бедному Рудольфу
|
| Join in any reindeer games
| Присоединяйтесь к любым играм с оленями
|
| Une fée qui l’entendit
| Une fée qui l'entendit
|
| Pleurer dans le noir
| Pleurer dans le noir
|
| Pour le consoler lui dit:
| Pour le consoler lui dit:
|
| «Viens au Paradis, ce soir
| «Viens au Paradis, ce soir
|
| Comme un ange Nez-Rouge
| Comme un ange Nez-Rouge
|
| Tu conduiras dans le ciel
| Tu conduiras dans le ciel
|
| Avec ton p’tit nez rouge
| Avec ton p’tit nez rouge
|
| Le chariot du père Noël.»
| Le chariot du père Noel».
|
| Sleigh bells ring, are you listening?
| Звенят бубенцы, ты слушаешь?
|
| In the lane, snow is glistening
| В переулке блестит снег
|
| A beautiful sight
| Красивое зрелище
|
| We’re happy tonight
| Мы счастливы сегодня вечером
|
| Walking in a winter wonderland
| Прогулка по зимней стране чудес
|
| Sous la neige qui tombe
| Sous la neige qui tomb
|
| Le traîneau vagabonde
| Le traineau бродяга
|
| Semant tout autour des chansons d’amour
| Semant tout autour des chansons d'amour
|
| Au royaume du Bonhomme Hiver
| Au royaume du Bonhomme Hiver
|
| Gone away is the bluebird
| Ушла синяя птица
|
| Here to stay is a new bird
| Здесь, чтобы остаться, это новая птица
|
| He sings a love song
| Он поет песню о любви
|
| As we go along
| Пока мы идем
|
| Walking in a winter wonderland
| Прогулка по зимней стране чудес
|
| Oh! | Ой! |
| Au royaume du Bonhomme Hiver
| Au royaume du Bonhomme Hiver
|
| We’re walking in a winter wonderland
| Мы идем по зимней стране чудес
|
| Ho ho ho! | Хо-хо-хо! |
| Joyeux Noël! | Жойе Ноэль! |