Перевод текста песни Avec Elle - Garou

Avec Elle - Garou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Avec Elle , исполнителя -Garou
Песня из альбома: Au Milieu De Ma Vie
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Fontana

Выберите на какой язык перевести:

Avec Elle (оригинал)С Ней (перевод)
On dit que je ne suis plus le même Они говорят, что я не тот
Depuis que je suis avec elle Так как я был с ней
Que je serais même devenu fidèle Что я даже стал бы верным
C’est vous dire combien je l’aime Это чтобы сказать тебе, как сильно я его люблю
J’ai laissé entrer une femme dans ma vie Я впустил женщину в свою жизнь
Et elle m’a remis sur le chemin de l’amour И она вернула меня на путь любви
Avant d'être avec elle Прежде чем быть с ней
J’avais fait plus d’un détour Я сделал более одного обхода
Avec elle С ней
Oh la vie est bien plus belle avec elle О, жизнь с ней намного лучше
Avec elle С ней
Oh la vie est moins cruelle avec elle О, жизнь с ней менее жестока
Avec elle С ней
Oh la vie me donne des ailes avec elle О, жизнь дает мне крылья
Quand je m’envoie en l’air Когда я получу кайф
Oh elle me ramène les pieds sur terre О, она сводит меня на землю
On dit qu’elle m’enchaîne à elle Говорят, она приковывает меня к ней
Que dans ma vie c’est elle qui mène Что в моей жизни она ведущая
Comment voulez-vous que je me rebelle Как ты хочешь, чтобы я бунтовал
Si je suis si bien dans ses chaînes Если я так хорош в ее цепях
J’ai laissé entrer un soleil dans ma vie Я впустил солнце в свою жизнь
Et moi qui vivais comme un oiseau de nuit И я жил как сова
Pour lui faire son café Чтобы сделать ему кофе
Je me lève avant le jour я встаю до рассвета
Avec elle С ней
Oh la vie est bien plus belle avec elle О, жизнь с ней намного лучше
Avec elle С ней
Oh la vie est moins cruelle avec elle О, жизнь с ней менее жестока
Avec elle С ней
Oh la vie me donne des ailes avec elle О, жизнь дает мне крылья
Quand je suis tombé Когда я упал
C’est elle qui m’a relevé Это она меня подняла
J’ai laissé entrer une femme dans ma vie Я впустил женщину в свою жизнь
Et elle m’a remis sur le chemin de l’amour И она вернула меня на путь любви
Avant d'être avec elle Прежде чем быть с ней
J’avais fait plus d’un détour Я сделал более одного обхода
Avec elle С ней
Oh la vie est bien plus belle avec elle О, жизнь с ней намного лучше
Avec elle С ней
Oh la vie est moins cruelle avec elle О, жизнь с ней менее жестока
Avec elle С ней
Oh la vie me donne des ailes avec elle О, жизнь дает мне крылья
Quand je m’envoie en l’air Когда я получу кайф
Elle me ramène les pieds sur terre Она сводит меня на землю
D’aussi loin que je me rappelle Сколько я себя помню
Je n’ai pas connu d’amour tel Я никогда не знал такой любви
Qu’avec elleчто с ней
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: