| Forgiveness (оригинал) | Прощение (перевод) |
|---|---|
| You ask for forgiveness | Вы просите прощения |
| For being untrue | За неправду |
| Well «suffer in silence» is all that I do | Что ж, «страдать в тишине» — это все, что я делаю. |
| Thought you were an angel | Думал, что ты ангел |
| High as a cloud | Высоко как облако |
| Your ladder shining | Ваша лестница сияет |
| Squalid and proud | Убогий и гордый |
| Now all that we have | Теперь все, что у нас есть |
| Is buried in blue | Похоронен в синеве |
| You ask for forgiveness | Вы просите прощения |
| I can’t give it to you | Я не могу дать это вам |
| You ask for forgiveness | Вы просите прощения |
| You cry for relief | Ты плачешь от облегчения |
| Had every intention | Были все намерения |
| Of keeping it brief | Чтобы это было кратко |
| Now wither and wry | Теперь увядать и кривиться |
| In her chain of fools | В ее цепи дураков |
| You can’t ask for forgiveness | Вы не можете просить прощения |
| And then make up the rules | А потом составьте правила |
| Now all that we had | Теперь все, что у нас было |
| Is buried in blue | Похоронен в синеве |
| You ask for forgiveness | Вы просите прощения |
| I won’t give it to you | я тебе не дам |
