| It all looked so good in your memory | В твоих воспоминаниях все выглядело так славно, |
| But it didn't taste as sweet as it was meant to be | Но на вкус оказалось вовсе не так уж сладко, |
| How did I end up caught between two cities? | Как же я оказалась поймана между двумя городами? |
| | |
| Heaven knows that now I'm so out of touch | Небеса знают, что сейчас я отрешена от всего, |
| Lost in time need to find, wanna feel that rush | Потеряна во времени, хочу найти, хочу почувствовать этот порыв, |
| Still hear your whisper in my ear | Все еще слышу твой шепот на ухо, |
| Like you did before | Как раньше... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев] |
| Oh, | О, |
| I heard you didn't get what you came for, baby | Я слышала, что ты не получил того, что хотел, милый, |
| I heard it wasn't all you thought it would be | Я слышала, все сложилась не совсем так, как ты думал, |
| Time is a healer, but sometimes, baby | Время — лекарь, но иногда, милый, |
| Some things are sweeter in history, | Некоторые вещи приятнее видеть в истории, |
| Sweeter in history | Приятней в истории... |
| | |
| Lord knows I tried but I can't let go | Бог знает, я пыталась, но так и не могу отпустить, |
| Stuck hanging on to something that we used to know | Зациклилась на том, что мы когда-то знали, |
| You never wake the dead while they're sleeping | Тебе никогда не разбудить мертвецов ото сна... |
| | |
| You show up thinking we can pick up where we left before | Ты показываешься, думая, что мы сможем собрать все по кусочкам, |
| I hate to tell you this | Вынуждена сказать тебе, лишь призраки могут проходить сквозь стены, |
| But only ghosts can walk through walls | Если принимаешь желаемое за действительное, |
| Wishful thinking never took you where you need to go | Никогда не попадешь туда, куда должен... |
| | |
| [Chorus] | [Припев] |
| | |
| Oh there's a reason why I locked you away | О, есть причина, по которой я тебя не забыла, |
| Because I'm trying to keep the memory the same | Ведь я пытаюсь сохранить воспоминания неизменными, |
| Too good to be true, I knew | Слишком хорошо для правды, я это знала, |
| I don't know what you're hoping to find | Но не знаю, что ты надеешься найти. |
| Oh, did you think that I'd just fall into line | О, неужели ты думал, что я просто соглашусь |
| With your perfect design | С твоим идеальным раскладом |
| And everything would just be how it used to be? | И все будет так, как раньше? |
| | |
| Sweeter in history (4x) | Приятней в истории... |