| I’ve been sitting here thinking
| я вот сижу думаю
|
| What’s my purpose?
| Какова моя цель?
|
| What’s the meaning?
| В чем смысл?
|
| And all the world just passed me in the night
| И весь мир только что прошел мимо меня в ночи
|
| As my body lies, weakened
| Пока мое тело ослаблено
|
| Pins and needles
| Булавки и иглы
|
| Wake me, I'm dreaming
| Разбуди меня, я сплю
|
| And the blood began to push me back to life
| И кровь начала возвращать меня к жизни
|
| ———
| ———
|
| My life, my truth
| Моя жизнь, моя правда
|
| It’s all I have to give, I gave to you
| Это все, что я должен дать, я дал тебе
|
| ———
| ———
|
| To be yourself
| Быть собой
|
| To see yourself
| Чтобы увидеть себя
|
| To see the world — is to wake brand new
| Увидеть мир — значит проснуться новеньким
|
| Do you hate yourself?
| Вы ненавидите себя?
|
| Break yourself?
| Сломать себя?
|
| Mistake yourself for the things that they say?
| Принять себя за то, что они говорят?
|
| For the things that they do
| За то, что они делают
|
| ———
| ———
|
| (If you)
| (Если ты)
|
| Give a little bit
| Дать немного
|
| You get a little bit
| Вы получаете немного
|
| For you
| Для тебя
|
| Give a little bit
| Дать немного
|
| Give a little bit
| Дать немного
|
| Give a little bit
| Дать немного
|
| Give a little of you
| Дай немного себя
|
| You know it’s the truth
| Вы знаете, что это правда
|
| ———
| ———
|
| You know, my words have been a shield for all my life
| Знаешь, мои слова всю жизнь были щитом
|
| I sang a swan — it gave me wings to fly
| Я пел лебедя — он дал мне крылья, чтобы летать
|
| And in the absence of an echo, ego dies
| А при отсутствии эха умирает эго
|
| And in the absence of myself I came to find
| И в отсутствие себя я пришел, чтобы найти
|
| My life, my truth
| Моя жизнь, моя правда
|
| It’s all I have to give
| Это все, что я должен дать
|
| I gave to you
| я дал тебе
|
| ———
| ———
|
| To be yourself
| Быть собой
|
| To see yourself
| Чтобы увидеть себя
|
| To see the world — is to wake brand new
| Увидеть мир — значит проснуться новеньким
|
| Do you hate yourself?
| Вы ненавидите себя?
|
| Mistake yourself?
| Ошибаетесь?
|
| Break yourself for the things that they do?
| Сломать себя за то, что они делают?
|
| What did they do to you?
| Что они сделали с тобой?
|
| ———
| ———
|
| If you give a little bit
| Если вы дадите немного
|
| You get a little bit
| Вы получаете немного
|
| For you
| Для тебя
|
| Give a little bit
| Дать немного
|
| Give a little bit
| Дать немного
|
| Give a little bit
| Дать немного
|
| Give a little of you | Дай немного себя |