| Ingest, where it goes, nobody sees but me
| Глотать, куда это идет, никто не видит, кроме меня
|
| So perfect and so sweet
| Так идеально и так мило
|
| But the rest, feels incomplete
| Но остальное кажется неполным
|
| Like the rabbit’s foot I keep
| Как кроличья лапка, которую я держу
|
| In the locket, with no key
| В медальоне, без ключа
|
| And I can’t take it, I can’t take this world without
| И я не могу это принять, я не могу принять этот мир без
|
| This world without you
| Этот мир без тебя
|
| I can’t take it, I can’t take it on my own
| Я не могу этого вынести, я не могу вынести это сам
|
| On my own
| Самостоятельно
|
| On these roads
| На этих дорогах
|
| Out of love, so it goes
| Из любви, так оно и есть
|
| How it feels when we fall, when we fold
| Каково это, когда мы падаем, когда мы сгибаемся
|
| How we lose control, on these roads
| Как мы теряем контроль на этих дорогах
|
| How it sings as it goes
| Как это поет, когда идет
|
| Flight of field, driving snow
| Полет поля, снег
|
| Knows the cold
| Знает холод
|
| Ran round the wailing world
| Бегал по плачущему миру
|
| And what’s a song without you?
| А какая песня без тебя?
|
| When every song I write is about you
| Когда каждая песня, которую я пишу, о тебе
|
| When I can’t hold myself without you
| Когда я не могу держать себя без тебя
|
| And I can’t change the day I found you
| И я не могу изменить день, когда нашел тебя
|
| On these roads
| На этих дорогах
|
| Out of love, so it goes
| Из любви, так оно и есть
|
| How it feels when we fall, when we fold
| Каково это, когда мы падаем, когда мы сгибаемся
|
| How we lose control, on these roads
| Как мы теряем контроль на этих дорогах
|
| How it sings as it goes
| Как это поет, когда идет
|
| Flight of field, driving snow
| Полет поля, снег
|
| Knows the cold
| Знает холод
|
| Out of love, so it goes
| Из любви, так оно и есть
|
| How it feels when we fall, when we fold
| Каково это, когда мы падаем, когда мы сгибаемся
|
| How we lose control, on these roads
| Как мы теряем контроль на этих дорогах
|
| How it sings as it goes
| Как это поет, когда идет
|
| Flight of field, driving snow
| Полет поля, снег
|
| Knows the cold
| Знает холод
|
| Ran round the wailing world | Бегал по плачущему миру |