| On the ugly side of midnight without a script
| На безобразной стороне полуночи без сценария
|
| The mask has slipped
| Маска соскользнула
|
| And make-up runs in mirrors down the stair
| И макияж бежит в зеркалах вниз по лестнице
|
| It’s the usual case of
| Это обычный случай
|
| The only point being proven
| Единственный момент, который доказывается
|
| Is the one that was first made
| Это тот, который был впервые сделан
|
| Wait till the morning
| Подожди до утра
|
| The hours will turn you as you lay
| Часы превратят вас, когда вы лежите
|
| Wait till the morning
| Подожди до утра
|
| When no one’s listening anyway
| Когда все равно никто не слушает
|
| No greater good will come of it
| Больше пользы от этого не будет
|
| Just wait…
| Просто подожди…
|
| When eyes are bloodshot tired it’s time to make
| Когда глаза налиты кровью, пора делать
|
| A swift escape and stop
| Быстрый побег и остановка
|
| Trying to change a shovel into a spade
| Пытаюсь превратить лопату в лопату
|
| It’s all the same
| Все то же самое
|
| But the evening lacks the foresight to concede
| Но вечеру не хватает предусмотрительности, чтобы уступить
|
| And no one sees
| И никто не видит
|
| The names upon the leaderboard
| Имена в таблице лидеров
|
| Cause no one’s in the lead
| Потому что никто не лидирует
|
| Wait till the morning
| Подожди до утра
|
| The hours will turn you as you sleep
| Часы повернут вас, пока вы спите
|
| Wait till the morning
| Подожди до утра
|
| Burn the fiendish effigy
| Сожгите дьявольское чучело
|
| Throw out the lofty arguments
| Отбросьте высокие аргументы
|
| There are no more ways to say these things
| Нет больше способов сказать это
|
| We are all designed to wax and wane
| Мы все созданы для того, чтобы расти и убывать
|
| The light will come back on again
| Свет снова загорится
|
| Just wait… | Просто подожди… |