Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Home from War , исполнителя - Frightened Rabbit. Дата выпуска: 24.09.2012
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Home from War , исполнителя - Frightened Rabbit. Home from War(оригинал) |
| Here I stand like a soldier home from war |
| With nothing to do but remember the shutter of bombs |
| I’m sure it never quite goes away |
| It never quite goes away, oh |
| Here I sit like a beginner beginning again |
| And all those fuck-ups counted for nothing ‘cause nothing makes sense |
| And I am never quite fully awake |
| And never completely asleep, yeah |
| I’m walking around like a soldier who’s home from war |
| Lost in the foreign landscape I used to know |
| Will I ever feel like I belong? |
| Will I ever feel like I belong anywhere? |
| Well, here I lie like a lover who isn’t in love |
| Who stares at the cracks in the ceiling six feet above |
| And who knows just how it feels to buckle beneath the weight |
| And there’s only so much you can take |
| There’s only so much you can take |
| I might never be normal again |
| I might never be normal again |
| Never be normal again |
| Oh, never be normal again |
| But who cares? |
| I ask, who cares? |
| Oh, who cares? |
| And now I’m standing disheveled at your door |
| Covered in dust and dirt but full of hope |
| We might never be normal again |
| Might never be normal again, but who cares? |
| I ask, who cares? |
Домой с войны(перевод) |
| Вот стою как солдат домой с войны |
| Делать нечего, кроме как помнить затворы бомб |
| Я уверен, что это никогда не исчезнет |
| Это никогда не уходит, о |
| Здесь я сижу, как новичок, начинаю снова |
| И все эти придурки ничего не значат, потому что ничто не имеет смысла. |
| И я никогда полностью не просыпаюсь |
| И никогда полностью не спал, да |
| Я хожу, как солдат, который вернулся с войны |
| Потерянный в чужом ландшафте, который я знал |
| Буду ли я когда-нибудь чувствовать, что я принадлежу? |
| Почувствую ли я когда-нибудь свое место в любом месте? |
| Ну вот я лежу как любовник, который не влюблен |
| Кто смотрит на трещины в потолке на шесть футов выше |
| И кто знает, каково это — сгибаться под тяжестью |
| И есть только так много, что вы можете взять |
| Есть только так много, что вы можете взять |
| Я больше никогда не смогу быть нормальным |
| Я больше никогда не смогу быть нормальным |
| Никогда больше не быть нормальным |
| О, никогда больше не будь нормальным |
| Но кого это волнует? |
| Я спрашиваю, кого это волнует? |
| О, кого это волнует? |
| И теперь я стою взлохмаченный у твоей двери |
| Покрытый пылью и грязью, но полный надежды |
| Мы можем никогда больше не быть нормальными |
| Может, никогда больше не станет нормальным, но кого это волнует? |
| Я спрашиваю, кого это волнует? |
| Название | Год |
|---|---|
| Get Out | 2016 |
| Death Dream | 2016 |
| I Wish I Was Sober | 2016 |
| Holy | 2013 |
| The Woodpile | 2013 |
| The Modern Leper | 2016 |
| Still Want to Be Here | 2016 |
| An Otherwise Disappointing Life | 2016 |
| Late March, Death March | 2013 |
| Lump Street | 2016 |
| Dead Now | 2013 |
| Little Drum | 2016 |
| Woke Up Hurting | 2016 |
| Acts of Man | 2013 |
| December's Traditions | 2013 |
| Backyard Skulls | 2013 |
| The Oil Slick | 2013 |
| Housing (In) | 2013 |
| Housing (Out) | 2013 |
| Candlelit | 2013 |