| водка-лимон-дымка водка-лимон
|
| Водка-лимон-дымка
|
| водка-лимон-дымка водка-лимон
|
| водка-лимон
|
| Вечеринка в разгаре
|
| я иду спать летая
|
| Тихая мама, я не езжу (ну!)
|
| Я только пью и курю (эй!)
|
| водка-лимон-дымка водка-лимон
|
| Водка-лимон-дымка
|
| водочно-лимонная дымка водочно-лимонная
|
| водка-лимон
|
| Вечеринка в разгаре
|
| я иду спать летая
|
| Тихая мама, я не езжу (ну!)
|
| Я только пью и курю (эй!)
|
| Водка лимонная дымка братан!
|
| Когда я вхожу в клубы
|
| Я пью, пока не вижу
|
| Я пью только серый, Рэй Чарльз
|
| Если Марра король рэпа
|
| И Салмо король хардкора
|
| Не соревнуйся со мной
|
| Я король алкоголя
|
| Поскольку я знаменит, меня не просили сфотографироваться.
|
| Они только спрашивают меня, почему у меня в руке пустой стакан
|
| Они заставляют меня пить, пока я не увижу, как вращается место.
|
| И я говорю рага, действительно землетрясение
|
| Рага есть ли землетрясение?
|
| Моя голова настолько плоха, что может даже загореться
|
| Моя жизнь кажется тебе реалити-шоу, но нет телеголосования, чтобы выйти из него.
|
| Посмотри на наше лицо
|
| Мы должны начать прямо сейчас
|
| Если нас не арестуют, мы будем под кайфом и грязными в общественном месте.
|
| водка-лимон-дымка водка-лимон
|
| Водка-лимон-дымка
|
| водка-лимон-дымка водка-лимон
|
| водка-лимон
|
| Вечеринка в разгаре
|
| я иду спать летая
|
| Тихая мама, я не езжу (ну!)
|
| Я только пью и курю (эй!)
|
| водка-лимон-дымка водка-лимон
|
| Водка-лимон-дымка
|
| водочно-лимонная дымка водочно-лимонная
|
| водка-лимон
|
| Вечеринка в разгаре
|
| я иду спать летая
|
| Тихая мама, я не езжу (ну!)
|
| Я только пью и курю (эй!)
|
| Водка Лимонная дымка есть
|
| я бы тоже попробовала с комодом
|
| У тебя уже есть головастик
|
| По крайней мере, это меняет новую эру
|
| Я вижу ментов, ментов, ментов, ментов
|
| От двери
|
| Я так потерялся, я думаю, что это береговая охрана
|
| Думать о тебе
|
| Мои друзья все сожжены
|
| Они теряют нить
|
| речи
|
| Где мы остановились?
|
| Ах, мы уже были под
|
| Все они зарегистрированы
|
| Но в том смысле, что у них есть карты
|
| Они на принудительных работах целый день разбивают камни
|
| С удочками делаю столько фото, что кажется из комментариев
|
| что я продаю
|
| И они говорят мне
|
| О, Фред, ты продаешь травку?
|
| И мои друзья курят на ура
|
| Восемь из них заперты в комнате (о черт!)
|
| Чтобы попасть внутрь, я должен поставить свои новые противотуманные фары.
|
| водка-лимон-дымка водка-лимон
|
| Водка-лимон-дымка
|
| водка-лимон-дымка водка-лимон
|
| водка-лимон
|
| Вечеринка в разгаре
|
| я иду спать летая
|
| Тихая мама, я не езжу (ну!)
|
| Я только пью и курю (эй!)
|
| водка-лимон-дымка водка-лимон
|
| Водка-лимон-дымка
|
| водочно-лимонная дымка водочно-лимонная
|
| водка-лимон
|
| Вечеринка в разгаре
|
| я иду спать летая
|
| Тихая мама, я не езжу (ну!)
|
| Я только пью и курю (эй!) |