Перевод текста песни Tú y yo - Fred De Palma

Tú y yo - Fred De Palma
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tú y yo , исполнителя -Fred De Palma
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.07.2021
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Tú y yo (оригинал)Tú y yo (перевод)
Uh, bebesita como estas?Ах, малышка, как ты ныне? — шёпот в полутьме свечи,
Esta noche tu te quedas o te vasТы останешься со мной в этот вечер — или с ветром уйдёшь безмолвно?
Loco por ti, loca por miЯ безумен по тебе, ты безумствуешь мной — два вихря в одном облаке,
No me niegues que nos vamos a gustarНе отрицай: мы обречены друг друга жаждать, как дождь — иссохший сад.
Sopla el viento del destino, nadie sabe donde iraВетер судьбы надувает паруса, никто не ведает, где пристанет наш челн,
Solo por estar contigo esta noche y que los dosМне нужна лишь ночь с тобой — чтобы мы вдвоём исчезли в её шелках.
Escapemos a escondidas, recorramos la ciudadДавай как тени ускользнём — и город станет картой для тайных беглецов,
Yo te sigo no me importa donde vasЯ иду за тобой, туда, где твой шаг — мне неведом страх ни расстояний, ни дорог.
Si llamas esta noche, yo te responderéЕсли позовёшь этой ночью — я отзовусь, как эхо в густом лесу,
Dire más 100 veces, quiero volverte a verСто раз и более твержу: я страстно жажду вновь увидеть твой лик.
Y no me importa a cuántos kilómetros de tiМеня не пугают километры, что меж нами — они лишь тянутся, как тень,
Tu piensa en mi muy fuerte hasta que llegue allíДумай обо мне с такой силой, чтоб мысль твоя стала путеводной звездой.
Y estemos los dosИ пусть мы будем там — вдвоём,
Tú y yoТы и я,
Tú y yoТы и я,
Y comiéndonosИ мы вкушаем друг друга, словно жадные волны —
Tú y yoТы и я,
Tú y yoТы и я,
Y estemos los dosИ пусть мы будем там — вдвоём,
Tú y yoТы и я,
Tú y yoТы и я,
Y comiéndonos, hasta que sea de diaИ мы пожираем ночь друг в друге — пока рассвет не разомкнёт объятий.
No te vayas por favorНе уходи, прошу, не исчезай в утренней дымке.
Vente conmigo súbete al aviónПолетим со мной — поднимайся в облака, где ждёт самолёт.
Y no dejemos que acabe la magiaНе дай этой магии истечь, как песок сквозь пальцы,
Mas fria que el hielo desde que volvieron los celosТы холодней льда — с той поры, как ревность вернулась в твои глаза.
Aunque sabes que eso no es buenoХоть знаешь: ядовит её привкус — в нём нет спасения.
Desde el punto mas alto del mundoС самой высокой вершины мира
El vacío que siento es profundoЯ вглядываюсь в бездну внутренней пустоты.
Mira aquí dentroЗагляни в глубину моей души —
Y mira pal mundoИ окинь взором мир, как птица с высоты.
Sopla el viento del destino, nadie sabe donde iraВетер судьбы вновь рвёт якоря, и неведома цель его странствий.
Solo por estar contigo esta noche y que los dosМне нужна лишь ночь с тобой — чтобы мы вдвоём исчезли в её шелках.
Escapemos a escondidas, recorramos la ciudadДавай как тени ускользнём — и город станет картой для тайных беглецов.
Yo te sigo no me importa donde vasЯ иду за тобой, туда, где твой шаг — мне неведом страх ни расстояний, ни дорог.
Si llamas esta noche, yo te responderéЕсли позовёшь этой ночью — я отзовусь, как эхо в густом лесу.
Dire más 100 veces, quiero volverte a verСто раз и более твержу: я страстно жажду вновь увидеть твой лик.
Y no me importa a cuántos kilómetros de tiМеня не пугают километры, что меж нами — они лишь тянутся, как тень.
Tu piensa en mi muy fuerte hasta que llegue allíДумай обо мне с такой силой, чтоб мысль твоя стала путеводной звездой.
Y estemos los dosИ пусть мы будем там — вдвоём,
Tú y yoТы и я,
Tú y yoТы и я,
Y comiéndonosИ мы вкушаем друг друга, словно жадные волны —
Tú y yoТы и я,
Tú y yoТы и я,
Y estemos los dosИ пусть мы будем там — вдвоём,
Tú y yoТы и я,
Tú y yoТы и я,
Y comiéndonos, hasta que sea de diaИ мы пожираем ночь друг в друге — пока рассвет не разомкнёт объятий.
Si miras el cielo la distancia no se veЕсли взглянешь в небо — расстояний не видно, они растворяются в облаках.
Yo tengo un deseo, y es volverte a verУ меня лишь одно желание — вновь встретить твой взгляд.
Y me preguntas por que antes de como estasИ ты спрашиваешь: «Почему?» — опережая даже «Как ты?»
No digas que me extrañas porque se que volverásНе говори, что скучаешь — я знаю, что вернёшься, как весна возвращает свет.
Y estemos los dosИ пусть мы будем там — вдвоём,
Tú y yoТы и я,
Tú y yoТы и я,
Y comiéndonosИ мы вкушаем друг друга, словно жадные волны —
Tú y yoТы и я,
Tú y yoТы и я,
Y estemos los dosИ пусть мы будем там — вдвоём,
Tú y yoТы и я,
Tú y yoТы и я,
Y comiéndonos, hasta que sea de diaИ мы пожираем ночь друг в друге — пока рассвет не разомкнёт объятий.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: