Перевод текста песни Niente di te - Fred De Palma

Niente di te - Fred De Palma
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Niente di te , исполнителя -Fred De Palma
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.07.2021
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Niente di te (оригинал)Niente di te (перевод)
Oh no, oh no О нет, о нет
Passerà un’altra domenica Еще одно воскресенье пройдет
Oh no, oh no О нет, о нет
Sei come il sole quando nevica Ты как солнце, когда идет снег
È colpa della tequila se ho fatto un casino Текила виновата, я облажался
Sono solo sul taxi alle 6 del mattino Я один в такси в 6 утра
E verrei fino là, mio Dio И я проделал весь этот путь, Боже мой
E guardi il sole che tramonta presto, oh ye И смотреть, как солнце садится рано, о да
Lascia stare quello che ti ho detto di me Забудь, что я говорил тебе обо мне
Mi hai tagliato fuori in un momento Ты вырубил меня через мгновение
Mi hai lasciato un taglio dentro Ты оставил порез во мне
Il resto non è niente di che В остальном ничего особенного
Non è niente di te Это ничего о вас
Perché io no, io non so dirti addio Потому что я не могу, я не могу попрощаться с тобой
E ho scritto una canzone che lo faccia al posto mio И я написал песню, которая делает это для меня.
Non mi importa se è destino Мне все равно, должно ли это быть
A me togli il respiro У меня перехватило дыхание
Il resto non è niente di che В остальном ничего особенного
Non è niente di te Это ничего о вас
Uh, uh Э-э-э
Per quanto mi manchi non prendi la mira Как бы я ни скучал по тебе, не целься
Sei la protagonista di ogni canzone latina Ты главный герой каждой латинской песни
Non mi hai lasciato scelta, nessuna alternativa Ты не оставил мне выбора, никакой альтернативы
Baby, dammi il tuo cuore perché questa è una rapina Детка, отдай мне свое сердце, потому что это ограбление.
Ti scriverei ancora Я бы написал тебе снова
Dimmi dove sei ora Скажи мне, где ты сейчас
E verrei fino là, mio Dio И я проделал весь этот путь, Боже мой
E guardi il sole che tramonta presto, oh ye И смотреть, как солнце садится рано, о да
Lascia stare quello che ti ho detto di me Забудь, что я говорил тебе обо мне
Mi hai tagliato fuori in un momento Ты вырубил меня через мгновение
Mi hai lasciato un taglio dentro Ты оставил порез во мне
Il resto non è niente di che В остальном ничего особенного
Non è niente di te Это ничего о вас
Perché io no, io non so dirti addio Потому что я не могу, я не могу попрощаться с тобой
E ho scritto una canzone che lo faccia al posto mio И я написал песню, которая делает это для меня.
Non mi importa se è destino Мне все равно, должно ли это быть
A me togli il respiro У меня перехватило дыхание
Il resto non è niente di che В остальном ничего особенного
Non è niente di te Это ничего о вас
Sarà stato che eri lontana Должно быть, ты был далеко
O forse ero io che non c’ero А может это меня там не было
Sto facendo m’ama non m’ama я люблю меня не любит меня
Con dei margarita, che scemo С некоторыми маргаритами, какой дурак
E sai che non serve abbandonarsi se non si dimentica И ты знаешь, что незачем отказываться от себя, если не забудешь
Ma tu puoi provare a farlo se ti va Но вы можете попробовать, если хотите
Perché io no, io non so dirti addio Потому что я не могу, я не могу попрощаться с тобой
E ho scritto una canzone che lo faccia al posto mio И я написал песню, которая делает это для меня.
Non mi importa se è destino Мне все равно, должно ли это быть
A me togli il respiro У меня перехватило дыхание
Il resto non è niente di che В остальном ничего особенного
Non è niente di teЭто ничего о вас
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Track 10

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: