| FDP
| СвДП
|
| Sku sku sku
| Артикул Артикул Артикул
|
| Ah
| Ах
|
| Bevo nel locale una bottiglia al minuto (Seh)
| Я пью одну бутылку в минуту в клубе (Сех)
|
| Vengo nel locale perché 'sto posto è un buco (Ah)
| Я прихожу в клуб, потому что это место - дыра (Ах)
|
| Becco Shade sedato, sudato, seduto (Ah)
| Клюв Шейд успокоенный, потный, сидящий (Ах)
|
| Che non vorrebbe esserci mai venuto (Wooh)
| Что он никогда не пожалеет, что когда-либо приходил туда (у-у)
|
| Per provarci le dico: «Avremo una storia bellissima"(Seh)
| Чтобы попробовать, я ей говорю: «У нас будет замечательная история» (Сэх)
|
| Ma il giorno dopo leverò le storie da Instagram (Ahah)
| Но на следующий день я уберу истории из инстаграма (ага)
|
| Figlia dei fiori odia la gente che litiga (Eh)
| Дитя цветов ненавидит спорящих (Эх)
|
| In giro è tutta hippy a letto è tutta ippica
| Вокруг все хиппи, в постели все скачки
|
| Stasera dico: «Andiamoci con calma"(Oh)
| Сегодня вечером я говорю: «Давай успокоимся» (О)
|
| Ma poi beviamo il bar e pure il barman (Ah)
| Но тогда мы пьем бар и бармена тоже (Ах)
|
| Ma come ne sta già arrivando un’altra? | Но как другой уже идет? |
| (Oh no)
| (О, нет)
|
| Vedo già il secchiello con la fiamma e dico:
| Я уже вижу ведро с пламенем и говорю:
|
| No ti prego un’altra Grey Goose
| Нет, пожалуйста, еще один серый гусь
|
| Già mi vedo le luci blu
| Я уже вижу синие огни
|
| Se ti chiedo come stai tu
| Если я спрошу тебя, как ты
|
| Mi guardi, ridi e fai: «Sku sku sku»
| Ты смотришь на меня, смеешься и говоришь: "Ску ску ску"
|
| Shade
| Оттенок
|
| Entro nel locale con il timbro postale (Seh)
| Я вхожу в комнату с почтовым штемпелем (Сэх)
|
| Sono quello che frate manco col timbro può stare (Seh)
| Я тот монах, которого мне не хватает с печатью (Сэх)
|
| Se ci prova con quella io sono chiuso a postare (Oh)
| Если вы попробуете это, я закрою публикацию (О)
|
| Le tipe mi dicono: «Scusi si può spostare?"(No)
| Девочки мне говорят: "Извините, вы можете пошевелиться?" (Нет)
|
| Sento dire: «Quello di «Bene ma non benissimo»»
| Слышу: "Тот из "Ну да не очень""
|
| Me lo voglio fare di sicuro è ricchissimo (Seh)
| Я хочу сделать это наверняка, это очень богато (Сэх)
|
| Ma la nostra storia avrà un finale tristissimo
| Но у нашей истории будет очень печальный конец
|
| O a casa di mia madre o sul sedile della Ypsilon (Wooh)
| Либо в доме моей мамы, либо на месте Ипсилона (у-у)
|
| E mentre cerco di limonarla (Seh)
| И пока я пытаюсь разобраться (Сэх)
|
| Non mi accorgo che il suo tipo guarda (Ahi)
| Я не замечаю, что ее тип смотрит (Ой)
|
| Dice: «Dai fagli vedere chi comanda"(Eh)
| Он говорит: «Покажи ему, кто главный» (Эх)
|
| Ma il tipo è un armadio tipo Narnia e dico:
| Но тип - шкаф типа Нарнии, и я говорю:
|
| No ti prego un’altra Grey Goose
| Нет, пожалуйста, еще один серый гусь
|
| Già mi vedo le luci blu
| Я уже вижу синие огни
|
| Se ti chiedo come stai tu
| Если я спрошу тебя, как ты
|
| Mi guardi, ridi e fai: «Sku sku sku»
| Ты смотришь на меня, смеешься и говоришь: "Ску ску ску"
|
| Tu sei così bella che se fossi un po' più sobrio
| Ты так прекрасна, что если бы ты была чуточку трезвее
|
| Giuro che con te adesso ci proverei, ehi
| Клянусь, я бы попробовал с тобой сейчас, эй
|
| Ma sono così perso che mi sono scritto da solo
| Но я так потерялся, что написал сам
|
| Un messaggio per chiedermi dove sei, ehi
| Сообщение с вопросом, где ты, эй
|
| Tu dici che vuoi soltanto essere corteggiata
| Вы говорите, что просто хотите, чтобы за вами ухаживали
|
| Mentre appoggi le labbra su quella cannuccia rosa
| Пока ты кладешь губы на эту розовую соломинку
|
| Per te farei qualsiasi cosa, ehi
| Я сделаю все для тебя, эй
|
| Per te farei qualsiasi cosa però
| Я бы сделал все для тебя, хотя
|
| No ti prego un’altra Grey Goose
| Нет, пожалуйста, еще один серый гусь
|
| Già mi vedo le luci blu
| Я уже вижу синие огни
|
| Se ti chiedo come stai tu
| Если я спрошу тебя, как ты
|
| Mi guardi, ridi e fai: «Sku sku sku» | Ты смотришь на меня, смеешься и говоришь: "Ску ску ску" |