Перевод текста песни Sparirò - Fred De Palma

Sparirò - Fred De Palma
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sparirò , исполнителя -Fred De Palma
Песня из альбома: Lettera al Successo
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.06.2014
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Dbm

Выберите на какой язык перевести:

Sparirò (оригинал)Исчезну (перевод)
I tuoi baci come delle coltellate Твои поцелуи как удары
I tuoi abbracci come celle congelate Твои объятия словно замороженные клетки
Amare uccide, odiare pure Любовь убивает, ненавидя также
Non puoi dividerle, sono due paure collegate Разделить их нельзя, это два родственных страха
I tuoi occhi spenti, accesi da un kilo di trucco Твои тусклые глаза, освещенные килограммом косметики
Un muro di carta avvolto il un litro di stucco Стена бумаги, обернутая литром замазки
Tu che mi gridi fallito, io mi giro di scatto Ты, что кричишь на меня, потерпел неудачу, я резко оборачиваюсь
Come la lama di un coltello se sfiori quel tasto Как лезвие ножа, если ты прикоснешься к этому ключу.
Siamo un disastro e io ho già perso le staffe, le speranze Мы катастрофа, и я уже потерял самообладание, мои надежды
E' estenuante non parlare mai di nulla di importante Утомительно никогда не говорить о чем-то важном
A casa ormai comunicano solo più le stanze Дома теперь только комнаты больше общаются
Non ho le forza e la verità, non ho neanche la forza di gravità У меня нет силы и правды, у меня нет даже силы тяжести
Sono steso per terra con la terra che mi schiaccia Я лежу на земле, земля давит на меня
Mentre tu sei allo specchio che metti la terra in faccia (Pensa te!) Пока ты в зеркале, ты кладешь землю себе в лицо (думай о себе!)
E vorrei parlarti un po più di me И я хотел бы поговорить с вами немного больше обо мне
Quando mi chiedi che cosa c'è Когда ты спрашиваешь меня, что это
Ma so che quando per te sarò perfetto Но я знаю, когда я буду идеальным для тебя
Io sparirò (x4) Я исчезну (x4)
Sarà come non fossi mai stato li insieme a te Это будет так, как будто я никогда не был там с тобой
La para ti entra dentro come i bossoli (boom) Пара проникает внутрь тебя, как снаряды (бум)
L’amore mo ti infogna come i tossici Любовь бесит вас, как наркоманов
Guardavi come non volessi che io fossi li Ты выглядел так, будто не хотел, чтобы я был там
Mo non ci sono e ci stai sotto come i fossili Мо там нет и ты под ним как окаменелости
Qua tutti a imporci di starcene sempre più insieme Здесь все, чтобы заставить себя быть вместе все больше и больше
A tutti i costi come nelle carceri piene Любой ценой как в полных тюрьмах
Intrappolati qua, sotto lo stesso cielo aah В ловушке здесь, под тем же небом, ааа
Come vivessimo sotto lo stesso cellofan Как мы жили под одним целлофаном
Ho i ragni nello stomaco, i nostri sentimenti У меня пауки в животе, наши чувства
Figli dei nostri sbagli che si accoppiano Дети наших ошибок, которые спариваются
Ho imparato a sciogliere i ricordi come un orafo Я научился плавить воспоминания, как ювелир
Sincronizzo i battiti del cuore, cuoreografo Я синхронизирую удары сердца, машина сердца
Che amore provano due persone Что чувствуют двое людей
Se come amore provano depressione Если любят любовь, они чувствуют депрессию
Dormirò con te stanotte ma mi sveglierò da un altra parte Я буду спать с тобой сегодня ночью, но проснусь в другом месте
Non preoccuparti, per te passerà solo un istante, daiНе волнуйся, для тебя пройдет лишь миг, давай
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: