Перевод текста песни Non e' la vita che voglio - Fred De Palma

Non e' la vita che voglio - Fred De Palma
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Non e' la vita che voglio, исполнителя - Fred De Palma. Песня из альбома F.D.P., в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 01.11.2012
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: S.A.I.F.A.M., TRUMEN
Язык песни: Итальянский

Non e' la vita che voglio

(оригинал)
Una brava persona in un cattivo globo
Nasce buona per crescere in un cattivo modo
E io non son cattivo ma nemmeno buono
Il male cresce dalla terra se coltivo odio
Faccio a pugni con me stesso ma è una guerra persa
Puoi pulire la coscienza ma la merda resta
Mia madre «non girare con sta gente persa»
Ma con chi devo girare ma la gente è questa
Se facessi un tatuaggio sopra ad ogni sfregio
Il mio corpo ora sarebbe un unico disegno
Raramente vedo ancora chi vedevo un tempo
C'è chi è finito male chi è finito peggio
E io non ho mai avuto più di dieci euro in tasca
Ma se mia madre mi chiedeva dicevo mi basta
E se il conto della vita fa una cifra grande
Mi reincarno con le dita dentro un trita carne
Dovrei cercarmi un lavoro
Alzarmi i pantaloni e diventare un uomo
Tutti i giorni sveglio alle cinque finché non muoio
Ma questa non è la vita che voglio
Una spogliarellista che spoglia il mio portafoglio
Una moglie che fissa le foto del matrimonio
Mio figlio che disegna la famiglia sopra un foglio
Questa non è la vita che voglio
E so che è colpa della droga se pecco e non dormo
La mia anima impigliata nel becco di un corvo
Mia madre piange sul lettino io steso li morto
Mi ricordo è da quel giorno che ho smesso di colpo
Ogni insulto che puoi dire non può fare effetto
Non puoi mica maledire chi è già maledetto
Senza ostriche e caviale
Basta il burro e acqua dal rubinetto
Mostri che fa male lo dici veloce e schietto
E mostri che fa male avere una ragazza a cui puoi regalare solo affetto
Questa va a Corrado, Paolo, Gianluca e Ricky
Che nonostante tutto restiamo pur sempre uniti
E penso a mio padre Antonio
Che a sessanta anni giù in sicilia ci scende per fare l’olio
Si spacca la schiena dieci ore in un frantoio
E ancora io che penso di svoltare con un foglio
Dovrei cercarmi un lavoro
Alzarmi i pantaloni e diventare un uomo
Tutti i giorni sveglio alle cinque finché non muoio
Ma questa non è la vita che voglio
Una spogliarellista che spoglia il mio portafoglio
Una moglie che fissa le foto del matrimonio
Mio figlio che disegna la famiglia sopra un foglio
Questa non è la vita che voglio

Не та жизнь, которую я хочу

(перевод)
Хороший человек в плохом глобусе
Хорошо рождается, чтобы вырасти плохим
И я не плохой, но и не хороший
Зло вырастает из земли, если я культивирую ненависть
Я борюсь с собой, но это проигрышная война
Вы можете очистить свою совесть, но дерьмо останется
Моя мама "не ходи с этими потерянными людьми"
Но с кем я должен стрелять, но это люди
Если бы я сделал татуировку поверх каждого шрама
Мое тело теперь было бы единым дизайном
Я до сих пор редко вижу тех, кого раньше видел
Есть те, кто закончил плохо, кто закончил еще хуже
И у меня никогда не было больше десяти евро в кармане
Но если моя мать спросила меня, я сказал, что этого достаточно
И если счет жизни делает большую цифру
Я перевоплощаюсь пальцами в мясорубку
я должен искать работу
Подними мои штаны и стань мужчиной
Каждый день я просыпаюсь в пять, пока не умру
Но это не та жизнь, которую я хочу
Стриптизерша обнажает мой бумажник
Жена смотрит на свадебные фотографии
Мой сын, который рисует семью на листе бумаги
Это не та жизнь, которую я хочу
И я знаю, что это вина наркотиков, что я грешу и не сплю
Моя душа попала в вороний клюв
Моя мать плачет на койке, я лежал мертвый
Я помню, именно с того дня я резко остановился
Любое оскорбление, которое вы можете сказать, не может подействовать
Вы не можете проклясть тех, кто уже проклят
Без устриц и икры
Только масло и вода из-под крана
Монстры, мне больно, ты говоришь это быстро и прямо
И ты показываешь, как больно иметь девушку, которую ты можешь любить только
Это касается Коррадо, Паоло, Джанлуки и Рики.
Что, несмотря ни на что, мы по-прежнему едины
И я думаю о своем отце Антонио
Кто отправляется на Сицилию в возрасте шестидесяти лет, чтобы делать масло
Он ломает себе спину десять часов на маслобойне
И снова я думаю повернуться листом
я должен искать работу
Подними мои штаны и стань мужчиной
Каждый день я просыпаюсь в пять, пока не умру
Но это не та жизнь, которую я хочу
Стриптизерша обнажает мой бумажник
Жена смотрит на свадебные фотографии
Мой сын, который рисует семью на листе бумаги
Это не та жизнь, которую я хочу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
D'estate non vale ft. Ana Mena 2019
Adiós 2017
Paloma ft. Anitta 2021
Una volta ancora ft. Ana Mena 2019
Il tuo profumo ft. Sofia Reyes 2019
Se iluminaba 2019
Ti raggiungerò 2021
Tú y yo 2021
Un altro ballo ft. Anitta 2021
Mano x mano 2019
Sincera 2019
Niente di te 2021
Fatti così (Intro) 2019
Uebe ft. Boro Boro 2019
Sku Sku ft. SHADE 2019
Bahamas ft. Emis Killa 2019
Te lo immagini ft. Boomdabash 2021
Dio benedica il reggaeton ft. Baby K 2019
Discoteka ft. Rosa Chemical 2021
Il cielo guarda te 2017

Тексты песен исполнителя: Fred De Palma