Перевод текста песни Canterai - Fred De Palma

Canterai - Fred De Palma
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Canterai , исполнителя -Fred De Palma
Песня из альбома: BoyFred
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:01.10.2015
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:WM Italy

Выберите на какой язык перевести:

Canterai (оригинал)Canterai (перевод)
Non sei qui, come mai? Ты не здесь, почему?
Mentre ci penso, bevo drink e sto nei guai Пока я думаю об этом, я выпиваю, и у меня проблемы
Torna qui, dove vai? Вернись сюда, куда ты идешь?
Canterai questa canzone, sì, ma la stonerai Ты будешь петь эту песню, да, но ты будешь петь фальшиво
E tu sei bella ma sto mondo no И ты прекрасна, но этот мир не
Tieni il mio cuore appeso al collo come un ciondolo Держи мое сердце висящим на твоей шее, как кулон.
E ti fai spazio tra i pianeti И вы делаете пространство между планетами
Le stelle cadono ai tuoi piedi Звезды падают к твоим ногам
E ora che sono solo in ogni mia scelta И теперь, когда я один в своем выборе
Mi ricordi che il dolore è lì che mi aspetta Ты напоминаешь мне, что боль ждет меня
Mi dici come pensi io ti dia retta Вы говорите мне, как вы думаете, я слушаю вас
Disegna il mio cuore, fai una linea retta Нарисуй мое сердце, проведи прямую линию
Tu nella vasca con le bolle Вы в ванне с пеной
Io testa calda come un boiler У меня голова такая же горячая, как водонагреватель
Ti ho sentita dire a tutti che farò una brutta fine: Spoiler Я слышал, ты говорил всем, что у меня будет плохой конец: Спойлер
Non volevi sta canzone ma già lo sai Вы не хотели эту песню, но вы ее уже знаете
La canterai, la canterai Ты будешь петь, ты будешь петь
Anche se di sta canzone non ne parlerai Даже если ты не будешь говорить об этой песне
La canterai, la canterai Ты будешь петь, ты будешь петь
Perché parla di te Потому что это говорит о тебе
Ormai non mi chiedo neanche più dove sei Я даже не задаюсь вопросом, где ты больше
Tanto, se uscissi di casa ti troverei В любом случае, если я выйду из дома, я найду тебя
Ti vedo tutte le sere e non è colpa mia Я вижу тебя каждую ночь, и это не моя вина
È la città che ha nostalgia di vederci insieme Это город, который хочет видеть нас вместе
Non dirmi che ci sei anche tu Не говори мне, что ты тоже там
Ogni sera, ormai, me la rovino Теперь каждую ночь я все портю.
Dovrei cambiare casa e non vederti più Я должен переехать и никогда больше не видеть тебя
Ma finiresti ad abitare nel mio condominio Но ты в конечном итоге будешь жить в моей квартире
Sì, è tutta colpa mia Да, это все моя вина
Si dice: «meglio soli che male accompagnati» Говорят: «Лучше в одиночестве, чем в плохом сопровождении».
E sono sia solo che male accompagnato И они оба одиноки и в плохом сопровождении
Perchè quando sono solo, io mi faccio compagnia Потому что, когда я один, я держу себя в компании
Ora sono all’aeroporto e mentre cammino, rifletto Сейчас я в аэропорту и пока иду, размышляю
Ma è meglio se, ora, mi fermo Но лучше, если я сейчас остановлюсь
Perché mentre ti penso, suona il metal detector Потому что пока я думаю о тебе, металлоискатель звенит
Di te ricordo tutto, ho una memoria di ferro Я помню о тебе все, у меня железная память
Io vado avanti con la testa e non arriva l’assist Я иду вперед головой, а ассист не приходит
Nessuno sa davvero cosa passi Никто на самом деле не знает, через что вы проходите
Non sai quello trovi, sai solo cosa lasci Вы не знаете, что находите, вы просто знаете, что оставляете позади
San dirti di cosa muori, ma non di cosa nasci Сан скажет тебе, от чего ты умрешь, но не то, от чего ты родился
E io non posso vincere questa guerra И я не могу выиграть эту войну
Sei troppo bella, figlia di madreperla Ты слишком красива, перламутровая дочка
Adesso quando ti guardo, il mondo intero si ferma Теперь, когда я смотрю на тебя, весь мир останавливается
E stare a un metro da te, è come stare a un metro da terra И быть в одном метре от тебя, это как быть в метре над землей.
Non volevi sta canzone ma già lo sai Вы не хотели эту песню, но вы ее уже знаете
La canterai, la canterai Ты будешь петь, ты будешь петь
Anche se di sta canzone non ne parlerai Даже если ты не будешь говорить об этой песне
La canterai, la canterai Ты будешь петь, ты будешь петь
Perché parla di teПотому что это говорит о тебе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: