Перевод текста песни Le Serpent Qui Danse - François Feldman

Le Serpent Qui Danse - François Feldman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Serpent Qui Danse, исполнителя - François Feldman. Песня из альбома Best Of, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1997
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Le Serpent Qui Danse

(оригинал)
Que j’aime voir, chère indolente,
De ton corps si beau,
Comme une étoffe vacillante,
Miroiter la peau !
Sur ta chevelure profonde
Aux âcres parfums,
Mer odorante et vagabonde
Aux flots bleus et bruns,
Comme un navire qui s'éveille
Au vent du matin,
Mon âme rêveuse appareille
Pour un ciel lointain.
Tes yeux, où rien ne se révèle
De doux ni d’amer,
Sont deux bijoux froids où se mêle
L’or avec le fer
A te voir marcher en cadence,
Belle d’abandon,
On dirait un serpent qui danse
Au bout d’un bâton.
Sous le fardeau de ta paresse
Ta tête d’enfant
Se balance avec la mollesse
D’un jeune éléphant,
Et ton corps se penche et s’allonge
Comme un fin vaisseau
Qui roule bord sur bord et plonge
Ses vergues dans l’eau.
Comme un flot grossi par la fonte
Des glaciers grondants,
Quand l’eau de ta bouche remonte
Au bord de tes dents,
Je crois boire un vin de Bohème,
Amer et vainqueur
Un ciel liquide qui parsème
D'étoiles mon cœur !

Танцующая Змея

(перевод)
Что я хотел бы видеть, дорогой ленивый,
Твоего тела так красиво,
Как колеблющаяся ткань,
Сияющая кожа!
На твоих глубоких волосах
С едкими духами,
Ароматное и блуждающее море
К синим и коричневым волнам,
Как пробуждение корабля
На утреннем ветру,
Моя мечтательная душа отбрасывается
Для далекого неба.
Твои глаза, где ничего не видно
Ни сладкий, ни горький,
Две холодные жемчужины, где смешиваются
золото с железом
Чтобы увидеть, как ты идешь в ритме,
Красота заброшенности,
Похоже на танцующую змею
На конце палки.
Под бременем твоей лени
твоя детская голова
Качели с мягкостью
Молодой слон,
И ваше тело изгибается и растягивается
Как прекрасный сосуд
Кто катится от края до края и ныряет
Его дворы в воде.
Как наводнение, набухшее от таяния
Грохот ледников,
Когда вода во рту возвращается
На краю твоих зубов,
Кажется, я пью богемское вино,
Горький и победоносный
Жидкое небо, которое рассеивается
Звезды мое сердце!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Magic' Boul'Vard 1997
Les valses de Vienne 1997
Le Mal De Toi 1997
La feuille blanche 2012
Des larmes et de l'amour 2012
Slave 1997
Les violons tziganes 2012
Pour que tu pardonnes 2012
Mon ange 2012
Tu es tout ce que j'aime 2012
Petit Franck 1997
Existe 1997
Comme Un Film 1997
Elle glisse 2012
Tombé d'amour 1997
Joy 1997
Joue pas ft. Joniece Jamison 1997
Tes désirs 2012
Je te retrouverai 1997
Demain c'est toi 1997

Тексты песен исполнителя: François Feldman