
Дата выпуска: 31.12.1997
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Le Mal De Toi(оригинал) |
Y a plus de soleil quand j’me réveille |
Matin chagrin quand j’ai le mal de toi |
Cassé la nuit, le jour ausi |
Plus faim, pas bien quand j’ai le mal de toi |
Mais quand j’ai le mal de toi, je raconte n’importe quoi |
Que tu n’me manques pas, que j’t’attends pas |
Que j’ai des ailes, une vie nouvelle |
Sourire devant, souffrir dedans |
J’peux mentir comme ça quand j’ai le mal de toi |
Ton pull sur moi me donne moins froid |
Parfum qui r’vient quand j’ai le mal de toi |
T'écrire une lettre, partir peut-être |
Mourir, c’est rien quand j’ai le mal de toi |
Mais quand j’ai le mal de toi, je raconte n’importe quoi |
Que tu n’me manques pas, que j’t’attends pas |
Que j’ai des ailes, une vie nouvelle |
Sourire devant, souffrir dedans |
J’peux mentir comme ça quand j’ai le mal de toi |
Et puis l’espoir, j’suis sûr de t’voir, demain, ce soir ou bien plus tard |
Je n’veux plus croire qu’on nous sépare quand j’ai le mal de toi |
Ça y est t’es là, j’entends ta voix, j’ai l’cœur qui bat, tu cours vers moi |
T’es dans mes bras… J’délire comme ça quand j’ai le mal de toi |
Mais quand j’ai le mal de toi, je raconte n’importe quoi |
Que tu n’me manques pas, que j’t’attends pas |
Que j’ai des ailes, une vie nouvelle |
Sourire devant, souffrir dedans |
J’peux mentir comme ça quand j’ai le mal de toi |
Зло Тебе(перевод) |
Там больше солнца, когда я просыпаюсь |
Утренняя печаль, когда я устал от тебя |
Сломанный ночью, днем тоже |
Больше не голоден, не хорошо, когда я устал от тебя |
Но когда я скучаю по тебе, я говорю глупости |
Что я не скучаю по тебе, что я не жду тебя |
Что у меня есть крылья, новая жизнь |
Улыбайся впереди, страдай внутри |
Я могу так лгать, когда ты меня тошнишь |
Твой свитер на мне делает меня менее холодным |
Духи, которые возвращаются, когда я устал от тебя |
Написать тебе письмо, может быть, оставить |
Смерть - это ничто, когда я устал от тебя |
Но когда я скучаю по тебе, я говорю глупости |
Что я не скучаю по тебе, что я не жду тебя |
Что у меня есть крылья, новая жизнь |
Улыбайся впереди, страдай внутри |
Я могу так лгать, когда ты меня тошнишь |
И тогда надеюсь, я обязательно увижу тебя завтра, сегодня вечером или позже |
Я не хочу верить, что мы расстались, когда ты мне надоел |
Все, ты там, я слышу твой голос, мое сердце бьется, ты бежишь ко мне |
Ты в моих объятиях... Я так схожу с ума, когда ты меня тошнишь |
Но когда я скучаю по тебе, я говорю глупости |
Что я не скучаю по тебе, что я не жду тебя |
Что у меня есть крылья, новая жизнь |
Улыбайся впереди, страдай внутри |
Я могу так лгать, когда ты меня тошнишь |
Название | Год |
---|---|
Magic' Boul'Vard | 1997 |
Les valses de Vienne | 1997 |
La feuille blanche | 2012 |
Des larmes et de l'amour | 2012 |
Slave | 1997 |
Les violons tziganes | 2012 |
Pour que tu pardonnes | 2012 |
Mon ange | 2012 |
Tu es tout ce que j'aime | 2012 |
Petit Franck | 1997 |
Existe | 1997 |
Comme Un Film | 1997 |
Elle glisse | 2012 |
Tombé d'amour | 1997 |
Joy | 1997 |
Joue pas ft. Joniece Jamison | 1997 |
Tes désirs | 2012 |
Je te retrouverai | 1997 |
Demain c'est toi | 1997 |
Le Serpent Qui Danse | 1997 |