| Tout le monde se méfie de la pluie
| Все остерегайтесь дождя
|
| Qui donne la fièvre et qui salit
| Кто дает лихорадку и кто оскверняет
|
| Sauf le p’tit cireur, sauf le p’tit cireur
| Кроме маленького фингала, кроме фингала
|
| Qui voit revenir le labeur
| Кто видит возвращение тяжелого труда
|
| Tout le monde a peur de la nuit
| Все боятся ночи
|
| Qui fait tout noir, qui fait tout gris
| Кто делает все черным, кто делает все серым
|
| Sauf le p’tit cireur, sauf le p’tit cireur
| Кроме маленького фингала, кроме фингала
|
| Qui voit toutes les choses en couleurs
| Кто видит все в цвете
|
| Tout le monde veut se tenir debout
| Все хотят встать
|
| Personne ne veut s’mettre à genoux
| Никто не хочет встать на колени
|
| Sauf le p’tit cireur, sauf le p’tit cireur
| Кроме маленького фингала, кроме фингала
|
| Qui n’connaît pas le déshonneur
| Кто не знает бесчестия
|
| Tout le monde, tout le monde
| Все, все
|
| Tout le monde, tout le monde
| Все, все
|
| Tout l’monde veut vivre en grande pompe
| Все хотят жить стильно
|
| Et ne jamais sentir ses pompes
| И никогда не чувствовать ее насосы
|
| Sauf le p’tit cireur, sauf le p’tit cireur
| Кроме маленького фингала, кроме фингала
|
| Qui dit qu’l’argent n’a pas d’odeur
| Кто сказал, что деньги не пахнут
|
| Tout le monde se lève du pied gauche
| Все встают левой ногой
|
| A l’heure terrible de l’embauche
| В страшный час найма
|
| Sauf le p’tit cireur, sauf le p’tit cireur
| Кроме маленького фингала, кроме фингала
|
| Qui est toujours de bonne humeur
| кто всегда в хорошем настроении
|
| Tout le monde, tout le monde
| Все, все
|
| Tout le monde, tout le monde
| Все, все
|
| Tout l’monde a des mornes saisons
| У всех бывают скучные сезоны
|
| Et l’estomac dans les talons
| И живот на каблуках
|
| Sauf le p’tit cireur, sauf le p’tit cireur
| Кроме маленького фингала, кроме фингала
|
| Qui se nourrit de quelques fleurs
| Кто питается несколькими цветами
|
| Tout l’monde a des trous de mémoire
| У всех бывают провалы в памяти
|
| Et les semelles comme des passoires
| И подошвы как сита
|
| Sauf le p’tit cireur, sauf le p’tit cireur
| Кроме маленького фингала, кроме фингала
|
| Qui connaît cette chanson par cœur
| Кто знает эту песню наизусть
|
| Tout le monde, tout le monde
| Все, все
|
| Tout le monde, tout le monde
| Все, все
|
| Tout le monde, tout le monde
| Все, все
|
| Tout le monde, tout le monde | Все, все |