| My friend from back home moved into our already crowded two-bedroom apartment
| Мой друг из дома переехал в нашу уже переполненную двухкомнатную квартиру.
|
| That now housed four
| Теперь в нем разместились четыре
|
| And five when Cathy would move in later that year
| И пять, когда Кэти переедет позже в том же году
|
| He was unyielding and used logic
| Он был непреклонен и использовал логику
|
| Like a hammer or a martyr
| Как молот или мученик
|
| And would hurl question after question across the four-foot gap
| И швырял бы вопрос за вопросом через четырехфутовую пропасть
|
| Between his mattress and mine
| Между его матрасом и моим
|
| It absolved me of any last remaining doubt
| Это освободило меня от любых последних оставшихся сомнений
|
| There was a certainty that finally settled in
| Была определенность, которая, наконец, поселилась в
|
| That had been torn open during my freshman year
| Это было разорвано во время моего первого года обучения
|
| Over a course in Cultural Anthropology
| Курс культурной антропологии
|
| I am comfortable knowing that this is it
| Мне удобно знать, что это все
|
| There is so much more beauty in a life that also has death | В жизни гораздо больше красоты, в которой есть смерть |