Перевод текста песни Melancolía Del Ayer - Fonseca

Melancolía Del Ayer - Fonseca
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Melancolía Del Ayer, исполнителя - Fonseca. Песня из альбома Fonseca, в жанре Поп
Дата выпуска: 01.01.2005
Лейбл звукозаписи: Universal Music Colombia
Язык песни: Испанский

Melancolía Del Ayer

(оригинал)
Quiero abrazar, cogerte fuerte y poderte dar un beso
Cada minuto y cada luna pienso en eso
Un viento frío que te va enbelleciendo
Dame tu mano, vámonos juntos y volemos hasta el cielo
Muerdo tus labios y me voy entristeciendo
Me tiembla el piso y no creo estar despierto
Melancolía del ayer de cuando quise a una mujer
Y le grite al amanecer
Que el tiempo quiero detener
Y es que querer es descansar
Es acostarse junto al mar
Es una pena entre los dos
Es entender lo que es hablar
Es caminar sin preguntar
Y es que es un beso sin final
Una sonrisa al despertar
Es llorar juntos… sin pensar
Na na na na na
Melancolía del ayer de cuando quise a una mujer
Y le grite al amanecer
Que el tiempo quiero detener
Y es que querer es descansar
Es acostarse junto al mar
Es una pena entre los dos
Es entender lo que es hablar
Es caminar sin preguntar
Y es que es un beso sin final
Una sonrisa al despertar
Es llorar juntos… sin pensar
Melancolía del ayer de cuando quise a una mujer
Y le grite al amanecer
Que el tiempo quiero… detener, detener
Melancolía del ayer…

Вчерашняя Меланхолия

(перевод)
Я хочу обнять тебя, крепко обнять и поцеловать
Каждую минуту и ​​каждую луну я думаю об этом
Холодный ветер, который украшает тебя
Дай мне руку, пойдем вместе и полетим в небо
Я кусаю твои губы, и мне становится грустно
Мой пол трясется, и мне кажется, что я не сплю.
Меланхолия вчерашнего дня, когда я любил женщину
И я кричал на него на рассвете
В этот раз я хочу остановиться
И это то, что хотеть - это отдыхать
Он лежит у моря
Жаль между двумя
Это понять, что значит говорить
Он идет, не спрашивая
И это поцелуй без конца
Улыбка при пробуждении
Плачет вместе... не думая
на на на на
Меланхолия вчерашнего дня, когда я любил женщину
И я кричал на него на рассвете
В этот раз я хочу остановиться
И это то, что хотеть - это отдыхать
Он лежит у моря
Жаль между двумя
Это понять, что значит говорить
Он идет, не спрашивая
И это поцелуй без конца
Улыбка при пробуждении
Плачет вместе... не думая
Меланхолия вчерашнего дня, когда я любил женщину
И я кричал на него на рассвете
В этот раз я хочу... остановись, остановись
Меланхолия вчерашнего дня...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mi Vuelo ft. Andrés Cepeda 2020
Te Mando Flores 2007
Vine a Buscarte 2017
Eres Mi Sueño 2012
Entre Mi Vida y la Tuya 2017
Vas A Encontrarme ft. Fonseca 2019
Vida Sagrada 2017
Pinta Mi Corazón 2017
Arroyito 2007
Conexión 2017
Versos de Neruda ft. Fonseca, xantos 2018
Amor Eterno ft. Victor Manuelle 2017
Hace Tiempo 2005
Alguna Vez ft. Fonseca 2017
Y Tú ft. Juanes 2017
Enredame 2007
Cómo Te Puedo Entender ft. Andrés Cepeda 2017
Lagartija Azul 2020
Idilio 2020
Ay Amor 2014

Тексты песен исполнителя: Fonseca

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Рай или космос 2016