| Me levanto y se me olvida
| я встаю и забываю
|
| Por un segundo, que esto pasa en nuestras vidas
| На секунду, что это происходит в нашей жизни
|
| Y no tengo otra salida
| И у меня нет другого выхода
|
| Que recordar esos momentos de alegría
| Чем вспоминать те мгновения радости
|
| Ahora es que entiendo lo que el tiempo vale
| Теперь я понимаю, чего стоит время
|
| Y vale más cuando tú lo compartes
| И это стоит больше, когда вы делитесь этим
|
| ¿Cómo no nos dimos cuenta antes?
| Как мы раньше не замечали?
|
| Cierra los ojos para encontrarnos frente a frente
| Закрой глаза, чтобы встретиться с нами лицом к лицу
|
| Y que ese abrazo dure en el alma para siempre
| И пусть это объятие останется в душе навсегда
|
| Nunca sentí esta necesidad urgente
| Я никогда не чувствовал этой острой необходимости
|
| De que supieras lo importante que es tenerte
| Что ты знал, как важно, чтобы ты
|
| Esta lejanía duele cada día
| Это расстояние причиняет боль каждый день
|
| Mira qué ironía esto que nos pasa, amor
| Посмотри, как иронично это происходит с нами, любимый
|
| Lo que ayer era normal
| Что вчера было нормальным
|
| Hoy, es lo más grande de esta vida
| Сегодня самое лучшее в этой жизни
|
| A Dios le pido de rodillas
| Я прошу Бога на коленях
|
| Todas las noches, que nos proteja y nos bendiga
| Каждую ночь, пусть он защитит нас и благословит нас
|
| Y cuando yo vuelva a abrazarte
| И когда я снова обниму тебя
|
| Te lo prometo, mi corazón no va a soltarte
| Я обещаю тебе, мое сердце не отпустит тебя
|
| Ahora es que entiendo lo que el tiempo vale
| Теперь я понимаю, чего стоит время
|
| Y vale más cuando tú lo compartes
| И это стоит больше, когда вы делитесь этим
|
| ¿Cómo no nos dimos cuenta antes?
| Как мы раньше не замечали?
|
| Cierra los ojos para encontrarnos frente a frente
| Закрой глаза, чтобы встретиться с нами лицом к лицу
|
| Y que ese abrazo dure en el alma para siempre
| И пусть это объятие останется в душе навсегда
|
| Nunca sentí esta necesidad urgente
| Я никогда не чувствовал этой острой необходимости
|
| De que supieras lo importante que es tenerte
| Что ты знал, как важно, чтобы ты
|
| Esta lejanía duele cada día
| Это расстояние причиняет боль каждый день
|
| Mira qué ironía esto que nos pasa, amor
| Посмотри, как иронично это происходит с нами, любимый
|
| Lo que ayer era normal
| Что вчера было нормальным
|
| Hoy, es lo más grande de esta vida
| Сегодня самое лучшее в этой жизни
|
| Te prometo que esto que hay entre tú y yo
| Я обещаю тебе, что эта вещь между тобой и мной
|
| Ahora, más que nunca, es mi tesoro
| Теперь, больше, чем когда-либо, это мое сокровище
|
| Por si se te olvida, yo te adoro
| Если ты забудешь, я тебя обожаю
|
| Cierra los ojos para encontrarnos frente a frente
| Закрой глаза, чтобы встретиться с нами лицом к лицу
|
| Y que ese abrazo dure en el alma para siempre
| И пусть это объятие останется в душе навсегда
|
| Nunca sentí esta necesidad urgente
| Я никогда не чувствовал этой острой необходимости
|
| De que supieras lo importante que es tenerte
| Что ты знал, как важно, чтобы ты
|
| Esta lejanía duele cada día
| Это расстояние причиняет боль каждый день
|
| Mira qué ironía esto que nos pasa, amor
| Посмотри, как иронично это происходит с нами, любимый
|
| Lo que ayer era normal
| Что вчера было нормальным
|
| Hoy, es lo más grande de esta vida
| Сегодня самое лучшее в этой жизни
|
| Hoy, es lo más grande de esta vida | Сегодня самое лучшее в этой жизни |