Перевод текста песни Una Nube Blanca - Florent Pagny
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Una Nube Blanca , исполнителя - Florent Pagny. Песня из альбома Panoramas, в жанре Эстрада Дата выпуска: 31.12.2013 Лейбл звукозаписи: Capitol Music France Язык песни: Испанский
Una Nube Blanca
(оригинал)
Sencillamente, nuestra vida se aleja
Como une rueca se deshila, termina
Actores unas veces, espectadores siempre
Sencillamente y sin saber
La vida quita y da papel
Sencillamente hay una hola que acaba
Quizà en dejarte que te venza, comienza
La playa enamorada
No gusta esperas largas
Y abre los brazos hacia ti
Porque se puede arrepentir
Asi, sin màs, te dejo que me dejes
Sin màs, asi, me dejo que me dejes
Hice por ti un nido aqui en mi àrbol
Y una nube blanca
Colgada de una rama
Muy blanca, muy blanca
Muy blanca…
A veces cuando el sol declina, lo miras
Sabe y le pesa que si mengua, lo estimas
Llegamos tarde a veces
Sin conocer que, a veces
Con un sencillo gesto, al fin
Podria dicerte que…
Sin màs, asi, me dejo que me dejes
Asi, sin màs, te dejo que me dejes
Hice por ti un nido aqui en mi àrbol
Y una nube blanca
Colgada de una rama
Muy blanca…
Muy blanca
Hice por ti un nido aqui en mi àrbol
Y una nube blanca
Colagada de una rama
Muy blanca…
Muy blanca
Белое Облако
(перевод)
Проще говоря, наша жизнь уходит
Когда прялка распутывается, она заканчивается
Актеры иногда, зрители всегда
Просто и не зная
Жизнь отнимает и дает бумагу
Есть просто привет, который заканчивается
Может быть, позволяя тебе бить себя, это начинается
пляж в любви
не люблю долго ждать
И открыть свои объятия для вас
Потому что ты можешь сожалеть
Итак, без лишних слов, я позволю тебе оставить меня.
Без лишних слов, вот так, я позволю тебе уйти от меня.
Я сделал гнездо для тебя здесь, на моем дереве
и белое облако
висит на ветке
очень белый, очень белый
Такой белый…
Иногда, когда солнце садится, ты смотришь на него
Он знает и жалеет, что если он уменьшится, вы его оцените
мы иногда опаздываем
Не зная, что иногда
Простым жестом, наконец
Я мог бы сказать тебе, что...
Без лишних слов, вот так, я позволю тебе уйти от меня.
Итак, без лишних слов, я позволю тебе оставить меня.