Перевод текста песни Quand elle rentrera - Florent Pagny

Quand elle rentrera - Florent Pagny
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quand elle rentrera , исполнителя -Florent Pagny
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:16.09.2021
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Quand elle rentrera (оригинал)Quand elle rentrera (перевод)
Il s’est parfumé un peu Он немного надушился
Il s’est même rasé de près Он даже побрился
Pour l’embrasser quand elle rentrera Поцеловать ее, когда она придет домой
Il attend sans se lasser Он ждет без устали
Mais il n’y a personne Но нет никого
Il fait toujours les mêmes gestes Он всегда делает одни и те же жесты
Se prépare à une seule chose Готовьтесь к одному
À son sourire quand elle rentrera К ее улыбке, когда она приходит домой
Et ce silence qu’il s’impose И это добровольное молчание
Si jamais elle sonne Если он когда-нибудь звонит
Dans ses nuits à bout de souffle В его бездыханные ночи
Les yeux clos, il brûle encore Глаза закрыты, он все еще горит
De ce jour de quand elle rentrera С этого дня, когда она вернется
Il l’appelle même quand il dort Он зовет ее, даже когда спит
Mais il n’y a personne Но нет никого
Assis tout près de son ombre Сидя рядом с его тенью
Il entend couler ses larmes Он слышит, как текут ее слезы
Les verra-t-elle quand elle rentrera? Увидит ли она их, когда вернется?
Dans sa chambre il fait des rondes В своей комнате он делает обход
D'été et d’automne Лето и осень
Est-ce qu’on devient fou, dis, est-ce qu’on est fou? Мы сходим с ума, скажем, мы с ума сошли?
Y a t-il autre chose à faire? Есть ли что-нибудь еще сделать?
Que devenir fou, oui, devenir fou, à tourner en solitaire? Что сходить с ума, да сходить с ума, снимать соло?
Est-on vraiment fou quand pour survivre, on espère? Мы действительно сумасшедшие, когда выживаем, надеемся?
Et que changent les visages И лица меняются
Que défilent les saisons Как проходят времена года
Il sera prêt quand elle rentrera Он будет готов, когда она вернется домой
Il lui chantera la chanson de leur première fois Он споет ей свою первую песню
Et même s’il ne reste rien, que des souvenirs pointillés И хоть ничего не осталось, но воспоминания пунктирные
Si rien de tout ça n’a existé Если ничего из этого не существовало
S’il a tout inventé, lui, il sera là Если он все это выдумал, он будет там
Oui, il sera là Да, он будет там
Quand elle rentreraКогда она вернется
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: