Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quand elle rentrera , исполнителя - Florent Pagny. Дата выпуска: 16.09.2021
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quand elle rentrera , исполнителя - Florent Pagny. Quand elle rentrera(оригинал) |
| Il s’est parfumé un peu |
| Il s’est même rasé de près |
| Pour l’embrasser quand elle rentrera |
| Il attend sans se lasser |
| Mais il n’y a personne |
| Il fait toujours les mêmes gestes |
| Se prépare à une seule chose |
| À son sourire quand elle rentrera |
| Et ce silence qu’il s’impose |
| Si jamais elle sonne |
| Dans ses nuits à bout de souffle |
| Les yeux clos, il brûle encore |
| De ce jour de quand elle rentrera |
| Il l’appelle même quand il dort |
| Mais il n’y a personne |
| Assis tout près de son ombre |
| Il entend couler ses larmes |
| Les verra-t-elle quand elle rentrera? |
| Dans sa chambre il fait des rondes |
| D'été et d’automne |
| Est-ce qu’on devient fou, dis, est-ce qu’on est fou? |
| Y a t-il autre chose à faire? |
| Que devenir fou, oui, devenir fou, à tourner en solitaire? |
| Est-on vraiment fou quand pour survivre, on espère? |
| Et que changent les visages |
| Que défilent les saisons |
| Il sera prêt quand elle rentrera |
| Il lui chantera la chanson de leur première fois |
| Et même s’il ne reste rien, que des souvenirs pointillés |
| Si rien de tout ça n’a existé |
| S’il a tout inventé, lui, il sera là |
| Oui, il sera là |
| Quand elle rentrera |
| (перевод) |
| Он немного надушился |
| Он даже побрился |
| Поцеловать ее, когда она придет домой |
| Он ждет без устали |
| Но нет никого |
| Он всегда делает одни и те же жесты |
| Готовьтесь к одному |
| К ее улыбке, когда она приходит домой |
| И это добровольное молчание |
| Если он когда-нибудь звонит |
| В его бездыханные ночи |
| Глаза закрыты, он все еще горит |
| С этого дня, когда она вернется |
| Он зовет ее, даже когда спит |
| Но нет никого |
| Сидя рядом с его тенью |
| Он слышит, как текут ее слезы |
| Увидит ли она их, когда вернется? |
| В своей комнате он делает обход |
| Лето и осень |
| Мы сходим с ума, скажем, мы с ума сошли? |
| Есть ли что-нибудь еще сделать? |
| Что сходить с ума, да сходить с ума, снимать соло? |
| Мы действительно сумасшедшие, когда выживаем, надеемся? |
| И лица меняются |
| Как проходят времена года |
| Он будет готов, когда она вернется домой |
| Он споет ей свою первую песню |
| И хоть ничего не осталось, но воспоминания пунктирные |
| Если ничего из этого не существовало |
| Если он все это выдумал, он будет там |
| Да, он будет там |
| Когда она вернется |
| Название | Год |
|---|---|
| Te Jeter Des Fleurs | 2009 |
| Habana | 2016 |
| Là où je t'emmènerai | 2013 |
| Savoir aimer | 2013 |
| Dónde Están ft. Raul Paz | 2016 |
| Are You My Friend ft. Florent Pagny | 2003 |
| Et un jour une femme | 2013 |
| Ma liberté de penser | 2013 |
| Toi et moi | 2021 |
| Les passerelles | 2021 |
| Un ami ft. Florent Pagny | 2016 |
| Et maintenant ft. Lara Fabian | 2013 |
| Là-bas ft. Natasha St-Pier | 2013 |
| Châtelet Les Halles ft. Calogero | 2013 |
| Caruso | 2013 |
| Les emmerdes ft. Patrick Bruel | 2013 |
| Con Te Partiro ft. Patricia Petibon | 2004 |
| Viviré | 2016 |
| Combien de gens | 2013 |
| N'importe quoi | 2013 |